Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne - Nolwenn Leroy
TME享有本翻译作品的著作权
Là où les eaux se mêlent
水流交汇的地方
Là où se finit la terre
地球尽头的地方
Là où est si grand le ciel
那里的天空一望无垠
Là où se bat la mer
那里的大海拍打着
Là où je deviens celle
在那里我会成为
Qui pour toi reste un mystère
对你来说像谜一样的人
Même si tu me trouves si belle
沐浴着光之城璀璨的灯光
Sous les feux de ta ville lumière
你觉得我是如此美丽
Qui voit Ouessant voit son sang
谁看见韦桑岛 就看到他的血液
Qui voit Molène oublie sa peine
谁看见莫莱恩 就会忘记痛苦
Qui voit Sein n'a plus peur du lendemain
谁看见森岛 就无惧明天的来临
Qui voit le Fromveur entrevoit le bonheur
谁看见Fromveur 就会隐约看见幸福
J'aimerais tant que tu me comprennes
我希望你能理解我
Je ne serai jamais ta parisienne
我不会是你的巴黎女郎
J'aimerais tant que tu me comprennes
我希望你能理解我
Qu'ici ma place n'est pas la mienne
我所在的这个地方不属于我
Mais sur les rives de la Seine
但在塞纳河畔
Je rêve toujours de pleine mer
我总是梦见无边无际的大海
Ce n'est pas pour te faire de la peine
这不是为了伤害你
Ce n'est pas pour jeter la pierre
这不是为了向你扔石头
Ce n'est pas pour faire de scènes
这不是为了发脾气
Ce n'est pas pour croiser le fer
这不是为了针锋相对
Mais sur les rives de la Seine
但在塞纳河畔
Je suis au bout de la terre
我在地球的尽头
Qui voit Ouessant voit son sang
谁看见韦桑岛 就看到他的血液
Qui voit Molène oublie sa peine
谁看见莫莱恩 就会忘记痛苦
Qui voit Sein n'a plus peur du lendemain
谁看见森岛 就无惧明天的来临
Qui voit le Fromveur entrevoit le bonheur
谁看见Fromveur 就会隐约看见幸福
J'aimerais tant que tu me comprennes
我希望你能理解我
Je ne serai jamais ta parisienne
我不会是你的巴黎女郎
J'aimerais tant que tu me comprennes
我希望你能理解我
Qu'ici ma place n'est pas la mienne
我所在的这个地方不属于我
J'aimerais tant que tu me comprennes
我希望你能理解我
Je ne serai jamais ta parisienne
我不会是你的巴黎女郎
J'aimerais tant que tu me comprennes
我希望你能理解我
Qu'ici ma place n'est pas la mienne
我所在的这个地方不属于我