ちっちゃな一歩★ - 花澤香菜 (はなざわ かな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:畑亜貴/ハラユカ。
曲:和田耕平
転んで泣いたら
若是跌倒哭泣
振り向いてくれたね
你就会转身来关心
優しいその手は
那双温柔的手掌
私のアコガレ
正是我憧憬的模样
痛いの飛んでく
疼痛瞬间消散
笑顔のお薬
笑容是最好的良药
がんばる勇気を
不断传递着
どんどん運ぶよ
努力的勇气
みんな側にいてくれるの
大家始终陪伴在身边
だからちょっと強くなれた
所以我才变得坚强了些
あと少しで手伝えるもん
很快就能帮上忙了哦
あきらめずもういちど
不要放弃再试一次吧
びっくりしちゃうと
每当感到惊讶时
今はあたふた泣きそうになる
现在总会慌乱得想哭
いつかはみんなに
希望总有一天
甘えてもらえるように
也能被大家依赖
行くよちっちゃな一歩
迈出这小小的一步吧
踏み台つかえば
踩着垫脚凳的话
冷蔵庫だいじょうぶ
也能够到冰箱没问题
いつかは私も大きくなるかな
总有一天我也会长大吧
そろそろ誰かが
差不多到了
帰ってくる頃
有人回家的时刻
「ただいま」聞こえて
听到"我回来了"
嬉しい夕方
开心的傍晚时分
みんな大変って
明白大家都很辛苦
わかるから
所以把心事
胸の奥にしまっちゃう
悄悄藏在心底
「何でもない平気だから」
"不用担心我没事的"
本当は違うよ
其实并非如此
そしたら小さなサイン
这时发现细微的信号
気づいて聞いてくれるの
你会注意到并倾听我
こんどはみんなの
希望下次能
相談にのれるように
为大家排忧解难
一歩踏み出すぐっと
用力踏出这一步
びっくりしちゃうと
每当感到惊讶时
今はあたふた泣きそうになる
现在总会慌乱得想哭
いつかはみんなに
希望总有一天
甘えてもらえるように
也能被大家依赖
行くよちっちゃな一歩
迈出这小小的一步吧
びっくりしちゃった
刚才被吓到了
ごめん
对不起
あたふた泣いちゃダメだね
手忙脚乱哭泣可不行呀
いつかはみんなに
希望总有一天
甘えてもらえるように
也能被大家依赖
行くよちっちゃな一歩
迈出这小小的一步吧