ミラクル・サマー - 嵐 (あらし)
词:Macoto56
曲:Christofer Erixon/Joakim Bjornberg/川口進
夏が来る
夏天即将来临
夏が来る
夏天即将来临
繰り返す波のように
如潮来潮往
一進一退の毎日
一进一退的每一天
それでも気分は最高
即使如此心情还是超棒
風に吹かれてる
接受风的吹拂
熱い視線も気付かれないの?
火热的视线也没有发现吗?
少しBlueな夕暮れだけど
有些blue的日落时分
山アリ谷アリ楽しんだモノ勝ち
有起就有落乐在其中的才是赢家
全部受け止め行こう
接受一切向前进
Oh baby
待ち侘びた返事を
等待已久的答复
Oh baby
受け取って胸は高鳴る
收下了心跳加速
想定外の好感触に
意料之外的好预兆
Oh 舞い上がるよ
心情飞扬
君以外何も見えないよ
除了你之外什么都看不见
なんて奇跡惹かれ合うココロ
什么样的奇迹让彼此吸引的心
こんなにホラ燃え上がってるよ
如此熊熊燃烧
どうしようもなく君が好きなんだ
无可救药地喜欢你
眩しい太陽のようさ
像耀眼的太阳一般
風に背中押されてる
风推了我一把
'Cause I love you yes I love you
もう止められない
已无法停止
この腕の中早る鼓動伝わって
在这怀抱中感受这加速的心跳
夏が来る
夏天即将来临
夏が来る
夏天即将来临
瞳閉じれば君の笑顔が
只要闭上眼你的笑容
今も浮かんでは消えてゆくよ
立刻就会浮现又消失
朝も昼夜も離れたくないと
从早到晚都不想分开
願うこの灼けたHeart
这火热的心情许下心愿
Oh baby
君のいない空白を
没有你的空白
Oh baby
待てないよ辛すぎるから
无法等待因为太过煎熬
次はいつ会えるの?
下次何时能见面?
Oh 気持ちだけ先走ってしまう
克制不住偷跑的心情
Crazy for you
ホント単純に君が欲しいから
真的满脑子只想要你
つまらない駆け引きは止めさ
停止无聊的小心机吧
恋に焦がれ真昼を彩る
为渴望恋情的正午带来光彩
まるで夏の女神さ
你就像是夏之女神
声に出したら壊れそう
说出口仿佛就会破坏
'Cause I love you yes I love you
今触れてみたい
现在就想碰触
ココロ委ねて
交出一颗心
君の温度感じたならこのままで
若能感受你的温度就这样下去
君の瞳の奥に少し切ない風が吹く
你的眼眸深处吹过一丝感伤的风
いつか来る夏の終わり
总有一天夏天会结束
新しい季節のもとへ僕らを乗せて
带着我们前往新的季节
どこまでも君と
和你一起到任何地方
なんて奇跡惹かれ合うココロ
什么样的奇迹让彼此吸引的心
こんなにホラ燃え上がってるよ
如此熊熊燃烧
どうしようもなく君が好きなんだ
无可救药喜欢你
眩しい太陽のようさ
像耀眼的太阳一般
風に背中押されてる
风推了我一把
'Cause I love you yes I love you
もう止められない
已无法停止
この腕の中早る鼓動伝わって
在这怀抱中感受这加速的心跳
夏が来る
夏天即将来临
夏が来る
夏天即将来临
夏が来る
夏天即将来临
夏が来る
夏天即将来临