眠れない夜がまた 君を悲しませるなら
无法入睡的夜晚 如果你再次陷入悲伤
泣きたい時は せめてただそばにいるよ
你想哭泣的时候 至少我要在你的身边
ひとりきり震えていた そう誰にも言えなくて
独自一人颤抖着 对谁都闭口不言
変わらない君の笑顔 痛みさえそっと溶けてく
你那不变的笑容 悄悄把痛楚融化
夜明けを待ちながら (so true)
一边等待着黎明的到来
君の笑顔 探そう
一边寻找你的笑容
二人なら不安な夜に やさしさ溢れるよ
两个人一起的话 不安的夜晚也充满温柔
君のためだけに歌いたい
我想只为你歌唱
その涙が輝くまで
直到泪光闪闪
終わりのない 笑顔のために
为了你那永无止境的笑容
いつでも
无论什么时候
I sing for you
我会为你歌唱
風が吹く日も 遠い朝でも
风吹的日子也好 遥远的清晨也好
忘れないで ひとりじゃない
都不要忘记你不是一个人
どんな時も 味方でいるよ
无论什么时候朋友都在你身边
誰より (誰より)
比谁都坚定
いつでも (いつでも)
无论什么时候
I stand by you
我支持你
行き先さえ (don't know) 見えずひとり
一个人看不到终点
迷い 立ち止まる時でも
迷茫而停止不前的时候
君がいるから 歩き出せる
因为有你而向前走
勇気くれたから
你给了我勇气
Thanks you for your smile
谢谢你的笑容
君のためだけに歌いたい
我想只为你歌唱
その涙が輝くなら
直到泪光闪闪
どこにいても 届け続けたい
无论你在何处都想传达
いつでも
无论什么时候
I sing for you
我会为你歌唱
君の為だけにぬだいたい
我想只为你歌唱
その涙が輝くまて
直到泪光闪闪
終わりのない笑顔の為に
为了你那永无止境的笑容
いつでも...I sing for you...
无论什么时候我会为你歌唱
夢に迷っても 傷ついても
迷失梦中也好受伤也好
恋を見つけても 終わっても
找到爱也好结束也好
どんな時も 繋がってるよ
无论什么时候都紧紧相连
誰より (誰より)
比谁都坚定
いつでも (いつでも)
无论什么时候
I stand by you
我支持你
君のためだけに歌いたい
我想只为你歌唱
その涙が輝くまで
直到泪光闪闪
風が吹く日も 遠い朝でも
风吹的日子也好 遥远的清晨也好
We will always be together forever more...
我们将永远在一起