踊れオーケストラ (律动的管弦乐团) - そらる (Soraru)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:YASUHIRO(康寛)
曲:YASUHIRO(康寛)
编曲:YASUHIRO(康寛)
さぁさぁこの指に止まれ
来吧来吧 停驻在这指尖之上
後悔後でしても知らないぞ
事后再后悔我可不管哦
音に呑まれて
让旋律将你吞没
歌って踊って満たすだけ
只需歌唱舞动填满此刻
パンパン手を打ち鳴らして
啪啪 拍响你的双手
ソソソラシドんな五線譜も
哆来咪发索拉西五线谱上
音色を敷いて今導き出すよ
此刻正铺陈出美妙音色
正体は実は案外歯がゆいもの
真相其实是出乎意料的焦躁不安
魔法のタクト空にかざすだけ
只需挥舞魔法指挥棒指向天空
おいでよ
快来吧
街を包み込んだ超常現象が
笼罩街道的超常现象
夜空にほらこだまして
正在夜空中回响
退屈が泣き出す
让无聊都哭出声来
孤独な愛を埋めよう
用孤独的爱填满空虚
最終妄想的ノクターンが
最终妄想的夜曲响起
君は聞こえた?星に舞う旋律を
你可曾听见 星空中舞动的旋律
ワンツーさんしで
一二三四的节拍里
泣いてた過去に負けない廻る力を
带着不输过往泪水的旋转力量
タタ楽しいリズムで
踏踏 欢快的节奏中
途切れない音を乗せてタッタン
承载永不停歇的音符踏踏
空いたIを描こうセプテット
描绘空缺的I组成七重奏
忘れてた景色の
将遗忘的景色
向こうのその向こう
从那彼端再度延伸
未定調和のほころび
未定调和产生的裂痕
モノクロの望遠鏡
透过黑白望远镜窥视
待ったは無しのぶっつけ本番で
没有排练直接即兴登场
奏でよう
开始演奏吧
理想輝く幻想的進行で
用闪耀理想的幻想进行曲
いつも目が合うアイツと
和那个总对视的家伙
手を繋ぎ踊ろう
手牵手尽情舞动
何度も泣いて鳴いた
无数次哭泣呐喊的
心のエレジーを
心灵悲歌
僕は聞こえた
我都已听见
だから今ここにいるんだ
所以此刻才会在此处
正体は実は案外悲しいもの
真相其实是出乎意料的悲伤
魔法の音色空に響かせて
让魔法音色响彻天际
おいでよ
快来吧
街を包み込んだ超常現象が
笼罩街道的超常现象
夜空にほらこだまして
正在夜空中回响
退屈が泣き出す
让无聊都哭出声来
愉快な歌を歌おう
唱起愉快的歌谣吧
最終演奏アンサンブルを
最终演奏的合奏曲
君は聞こえた?星に舞う旋律を
你可曾听见 星空中舞动的旋律
ワンツーさんしで
一二三四的节拍里
泣いてた過去に
带着不输过往泪水的
負けない廻る力を
旋转力量
タッタ楽しいリズムで
踏踏 欢快的节奏中
途切れない音を乗せてタッタン
承载永不停歇的音符踏踏
パンパン手を打ち鳴らして
啪啪 拍响你的双手
踊れ踊れオーケストラ
舞动吧舞动吧管弦乐团
バイバイ今夜はさよなら
再见啦今夜就此告别
次は君もステージでタッタン
下次轮到你上台踏踏
さぁさぁこの指に止まれ
来吧来吧 停驻在这指尖之上
後悔後でしても知らないぞ
事后再后悔我可不管哦
耳をすまして僕らと踊るだけ
侧耳倾听 与我们共舞此刻