들리나요 - Zia
사랑한단 말 좋아한단 말
爱你的话 喜欢你的话
내게는 어색한걸요
对我来说都是很尴尬的话
상처투성이 멍든 내 가슴엔
对于到处是伤的我的心
조금 어려운걸요
是有点困难的话
멀어지는 것 잠시 헤어지는 것
语你渐行渐远也好 暂时的分离也好
무엇도 힘드네요
这比什么都还要让我痛苦
아픔이 지나서 잔잔해진 내 맘을
在经过了心痛之后 渐渐平静的我的心
어떡하라고 어떡하라고 자꾸 두드려요
该怎么办 该怎么办 总是被动摇
그댈 사랑하는 마음이 가슴에 느껴지나요
我爱你的心 你是否感觉得到
주저했던 나의 모습이 그대는 느껴지나요
我那犹豫不决的模样 你是否也感觉到了
나만을 지켜주던 나 없이 못 산다던
要是没有了守护着我的你 我一定活不下去
나를 사랑하게 했던 그댈 미친듯이 보고싶어요
我发疯似地好想见你 那个说一定会爱着我的你
가슴 깊이 숨겨서 어색해진 고백이
藏在我内心深处 那尴尬的告白
그대는 들리나요 Um Um~~
你听见了吗
이런 날 보고서 웃어주던 한 사람
看着这样的我 笑着的人
그대 아니면 그대 아니면 나는 어떡해요
如果不是你 如果不是你 我该怎么办
그댈 사랑하는 마음이 가슴에 느껴지나요
我爱你的心 你是否感觉得到
주저했던 나의 모습이 그대는 느껴지나요
我那犹豫不决的模样 你是否也感觉到了
나만을 지켜주던 나 없이 못 산다던
要是没有了守护着我的你 我一定活不下去
나를 사랑하게 했던 그댈 미친듯이 보고싶어요
我发疯似地好想见你 那个说一定会爱着我的你
사랑에 또 아플까봐
怕再度因为爱而心痛
다시 생각해보고 두 눈을 감아봐도
就算闭上眼 再次思考
나는 안되나봐요 정말 안되나봐요
我依然觉得不行 真的不行
그대 아니면 안되는 난 어떡해
如果不是你 那我又该怎么办
이제 내가 더 많이 그대를 사랑할께요
现在 让我更爱你
그대 내게 주던 그 사랑 모두 다 갚아줄께요
你给我的所有的爱 让我全部还给你
아파도 사랑하고 울어도 사랑해요
就算心痛我也会爱你 就算悲伤 我依然爱你
내가 사랑할 한 사람 영원히 함께 할 그대뿐인걸
我爱的人 只有永远会和我在一起的你