The Last Time I Saw Her - Gordon Lightfoot
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Gordon Lightfoot
The last time I saw her face her eyes were bathed in starlight
最后一次凝望她脸庞 她的眼眸盛满星光
And her hair hung long
发丝如瀑垂落
The last time she spoke to me her lips were like the scented flowers
最后一次听她低语 双唇似沾露芬芳
Inside a rain drenched forest
在雨雾氤氲的森林中央
But that was so long ago
可那已遥远如隔世
That I can scarcely feel the way I felt before
连当初悸动都模糊难辨
And if time could heal the wounds
若时光真能愈合伤痕
I would tear the threads away that I might bleed some more
我愿撕开结痂 让思念再度流淌
The last time I walked with her
最后一次与她并肩漫步
Her laughter was the steeple bells
她的笑声如教堂钟声清越
That ring to greet the morning sun
迎着朝阳悠然回荡
A voice that called to everyone
那呼唤众生的温柔嗓音
To love the ground we walked upon
教人眷恋我们走过的土地
Those were good day
那些都是好时光
The last time I held her hand her touch was autumn spring
最后一次握她手时 触碰如四季流转
And summer and winter too
蕴着春秋冬夏的温度
The last time I let go of her she walked away into the night
最后一次放手 看她消失在夜色里
I lost her in the misty streets a thousand months a thousand miles
雾霭弥漫的街道 千山万水终成陌路
When other lips will kiss her eyes
当别人的唇吻上她眼眸
A million miles beyond the moon that's where she is
她已远在月亮的百万光年之外
But that was so long ago that
可那已遥远得
I can scarcely feel the way I felt before
让我几乎记不清当初的心动
And if time could heal the wounds
若时光真能愈合伤痕
I would tear the threads away that I might bleed some more
我愿撕开结痂 让思念再度流淌
The last time I saw her face her eyes were bathed in starlight
最后一次凝望她脸庞 她的眼眸盛满星光
And she walked alone
她独自徘徊在远方
The last time she kissed my cheek
最后一次轻吻我面颊时
Her lips were like the wilted leaves
她的双唇如枯叶凋零
Upon the autumn covered hills
飘落在秋色浸染的山岗
Resting on the frozen ground
覆于寒霜凝结的土壤
The seeds of love lie cold and still
爱的种子已冰冷沉寂
Beneath a battered marking stone
在斑驳的墓碑之下
It lies forgotten
往事已被遗忘