Always were, like you always were
一如往昔 始终如一
It's the rote screen door on your front porch
前廊纱门吱呀作响
Where you fell asleep on the tile floor
你曾蜷睡在瓷砖地上
But you've unstrung all your britching now
如今卸下所有羁绊
Bite my tongue 'till it falls right off
咬紧舌根直至麻木
It's the tailgate on that fane barbwire
铁丝网尾门摇晃
Trace the windshield as we drove for miles
行车数里 指尖划过挡风玻璃
Spurn the sauder on the backing line
拒绝焊缝处的补丁
And I swear I saw you standing at the edge
我发誓看见你站在悬崖边际
And it was beautiful
那画面多壮丽
And it was beautiful
那画面多壮丽
And it was beautiful
那画面多壮丽
And it was beautiful
那画面多壮丽
Forget it, forget it, the day is done
忘了吧 忘了吧 白昼已尽
Forget it, forget it, you saved it once
忘了吧 忘了吧 你曾挽救过它
I get it, I get it, you've frayed and rubbed the velvet off your antlers
我明白 我明白 你已磨损了鹿角上的绒皮
And it was beautiful
那画面多壮丽
And it was beautiful
那画面多壮丽
Forget it, forget it, the day is done
忘了吧 忘了吧 白昼已尽
Forget it, forget it, you saved it once
忘了吧 忘了吧 你曾挽救过它
I get it, I get it, you've frayed and rubbed the velvet off your antlers
我明白 我明白 你已磨损了鹿角上的绒皮