Morning Haze - Keeno/Cre-sc3NT/寒砧/1n
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:keeno
曲:keeno
编曲:Cre-sc3NT/1n
震える手を握って
紧握住颤抖的手
この街から抜け出して
试图逃离这座城市的牢笼
誰にも 見付からない
坚信能抵达无人知晓的
場所まできっと 行けると思った
隐秘角落 我们曾这样相信
何度だって強く握って
反复用力攥紧掌心
君の温度を確かめて
感受你残留的温度
誰にも 触れないような
以为能到达无人触及的
場所へ行けると 思っていたんだ
理想彼岸 我们曾这样相信
傾きだした空が
在天际开始倾斜之前
君を飲み込むまえに
在暮色将你吞噬之前
ずっと遠くまで
想要带你去往遥远彼方
その涙が止まる場所まで
直到泪水干涸的彼岸
君を連れて行けたら
想要带你逃离这一切
僕らは早く大人に なりたくて
我们渴望能快些长大成人
ただ身体を重ねた 弱くて
只是笨拙地依偎着 如此脆弱
どうしようもないこと
明明痛彻心扉地知晓
痛いくらいに解ってたんだ
这份感情终究无疾而终
痛いな
心好痛啊
寄り添うように僕らは
像互相取暖般寻觅着
世界の端を探すけど
世界尽头的我们
壊れそうな何度目の 夜を越えて
却要跨越无数个濒临崩溃的夜晚
慰め合って僕らは
互相安慰舔舐伤口的我们
幼い傷を舐めあうけど
像幼兽般互相治愈着伤痕
朝靄に溶けていく
最终却要消逝在晨雾中
冷たくなった その手を解いて
当你松开逐渐冰冷的手
君は微笑って
带着温柔微笑
「もういいよ」と呟いたんだ
轻声说「已经够了」
いつかは この空の色も
连这片天空的颜色
時間の中に 埋もれていくのかな
终将随时间流逝褪去光彩吗
消えそうな 君の笑顔も
就连你逐渐模糊的笑颜
その涙だって焼き付けていたんだ
连那些泪水都深深烙印在心底
僕らは きっと大人に
我们注定无法成为
なれないままで
合格的大人
恋を重ねるけど
只能不断重复着恋情
弱くて 笑えない僕は
如此脆弱的我无法微笑
君の隣で ただ泣いていたんだ
只能在你的身旁无声哭泣
痛いな
心好痛啊