本字幕由TME AI技术生成
约翰逊先生
坎特伯雷先生
金女士
你们好
非常荣幸能够有这个机会
林予用流利的英语回应
语气不卑不亢
面试的开场白很常规
马克先是简单的介绍了节目的性质和对参赛者的基本要求
然后便直入主题
马克
约翰逊的目光落在了林予安的身上
带着一丝探究
李先生
我们在你的报名资料中看到
你目前是德国理工大学的一名留学生
来自中国
说实话
在以往的参赛者中
来自中国的选手非常少见
参赛者大多是有着丰富户外经验的专业人士
你认为作为一个在读的工程专业留学生
你有哪些优势能够胜任如此严酷的挑战呢
约翰逊先生
首先呢
我的学习和适应能力非常强
工程学培养了我严谨的逻辑思维和解决问题的能力
我相信这在野外生存中同样重要
其次
我并非完全没有户外经验
在中国
我从小就生活在野外环境
对生存类的知识很有见地
哦
能具体说说吗
一旁的生存专家戴夫
坎特伯雷突然插话
他的声音略带沙哑
带着常年在户外磨砺出来的粗犷
林予安点了点头
开始不紧不急的介绍自己在技能展示视频中演示过的内容
比如如何利用有限的工具快速的搭建庇护所
如何辨别方向
如何用最简单的方法生火
以及对一些常见可食用植物的辨识
他的描述清晰而有条理
偶尔会穿插一些小技巧的解释
显示出他对这些技能并非是纸上谈兵
戴夫
坎特伯雷一边听一边微微点头
但眼神中的审视并未减少
这时
一直没有开口的市场部代表米歇尔
金突然发问
他的问题则是更加直接和尖锐
林先生
我们在你的报名资料中还看到你附上一条关于前段时间奥斯汀超市枪击案的新闻链接
那篇报道中
你被称为超市英雄
因为你在危急时刻保护了所有人
这确实是个英有的世界
也为你带来不小的公众关注度
我想知道
你认为这段经历对你参加荒野独居的节目有什么帮助吗
或者说
你是否希望通过节目进一步的
嗯
维持或者提升你的这种公众形象
这个问题相当有陷阱
如果回答不慎
很容易被认为是想利用节目来进行炒作
林予安的表情并没有丝毫变化
坦然的迎向了米歇尔
金的目光
语气诚恳
金女士
那段经历对我而言是一场噩梦
也是一次刻骨铭心的教训
它让我更加明白生命的脆弱和守护家人的重要性
如果说他对我参加节目有什么帮助
那就是他让我拥有了远超常人的求生欲望和保护我所爱之人的决心
至于公众形象
坦白说
我并不渴望成为公众人物
我参加荒野独居有一个最直接的目的
那就是为了那一百万美元的奖金
为了我的妻子
作为一个即将成为父亲的男人
我希望能通过我自己的努力
为家人创造一个更稳定更无忧的生活环境
这是我参赛的唯一动力
也是我坚持下去的唯一理由
同时我也相信我自己的能力
在保证自身安全的前提下坚持到最后
在家里
有我最爱的人在等我
也有我必须为之奋斗的未来
马克和戴夫交换了一个眼神
似乎对林予安的回答都有所触动
他的这番话情真意切
既展示了男人的担当
也表达了对成功的渴望
一直沉默的执行制片人马克此时终于再次开口
他的语气比起之前缓和了不少
啊
林先生
你的故事很打动人
而且坦白说
你的中国留学生身份
以及你之前超市英雄的经历
对于我们节目来说确实是具有很高的市场潜力和话题性
尤其是在中国市场
我们一直希望能有更具代表性的中国选手出现
你的加入无疑会大大增加我们节目在中国视频网站的吸引力和版权价值
说着
他停顿了一下
似乎是在思考
也似乎是在做着一个最终的评估