テトリス (COVER版) - そらる (soraru)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:柊マグネタイト
曲:Traditional
どうしてすぐ知ってしまうの
为什么立刻就知道呢
共振で苦しんでし罵倒
在共振中痛苦地咒骂着
Q更新で降る隕石抹消可?
队列更新时下落的陨石能抹消吗
悪くない
还不错
興味ねえ救い派手感動
对救赎派的手感毫无兴趣
常備ねえ薬食べbad
常备的药吃下去感觉很糟
Q超酷えフル見た目暗号化?
队列超酷的完全外观加密吗
金による
由金钱决定
常識ねえ狂いっぱで乱闘
在无常识的疯狂混乱中乱斗
放置ゲーする陰キャでバンド
作为放置游戏的阴暗角色组成乐队
Q送信で苦しいダメcancelは?
队列发送时痛苦的不行能取消吗
草生える
笑死
どうしてすぐ見てしまうの
为什么立刻就看到呢
どうしてすぐ言ってしまうの
为什么立刻就说出来呢
どうしてすぐ壊れちゃうかな
为什么立刻就坏掉了呢
(パパラパラパラ)
(啦啦啦啦啦)
近未来しか勝たん
只有近未来才能胜出
ショッピンモールの
购物中心的
現代コンピュー
现代计算机
小窓 タヒ(し)か加担
小窗口死亡参与
モンティホールの経費で
用蒙蒂霍尔的经费
ピンボール
弹球游戏
オイルマッサージ
精油按摩
100分コース足湯付き
100分钟课程带足浴
柚子を添えて
配上柚子
テテテテトテト テテテテトリス
特特特特特特 特特特特俄罗斯方块
どうしてこんな目に に に
为什么遇到这样的事 事 事
興味がないこと
没有兴趣的事情
本気じゃないもの全部後回しで
不是认真的东西全部往后推
知ってることは知らんぷり
知道的事情假装不知道
私は終わってる
我完蛋了
恥ずかしい過去知ってる
知道羞耻的过去
やつらの記憶消させて
让那些人的记忆消失吧
迷惑かけてごめんってば
添麻烦了对不起啦
ねえ誰か助けて
喂 谁来救救我
妄信で すぐ惹かれちゃうの
在妄信中 立刻被吸引
狂信で すぐ引かれちゃうの
在狂信中 立刻被拉走
知りたくない 知りたくない
不想知道 不想知道
知りたくない (タタラタラタラ)
不想知道 (啦啦啦啦啦)
もう見ねえ すぐ引かれsad
再也不看了 立刻被拉走悲伤
常勤で狂いたてmad
在常勤中疯狂起来疯狂
行きたくない 行きたくない
不想去 不想去
生きたくない ばーいばい
不想活了 拜拜
臨時休業 洗濯ボール
临时停业 洗衣球
ナイチンゲールの配信ゲーム
南丁格尔的直播游戏
名刺交換の名シーン
名片交换的名场面
借金ボウルでチンチロハイボール
在债务碗中玩骰子游戏喝高球酒
温泉旅行3泊4日食事付き
温泉旅行3晚4天带餐
早く行きてえ
好想快点去
テテテテトテト テテテテトリス
特特特特特特 特特特特俄罗斯方块
共感性羞恥 恥 恥
共情性羞耻 耻 耻
鬱とか躁とか忙しくて
抑郁啊躁狂啊忙得
眠れないわ今日も
今天也睡不着
誰か早く殴って気絶させてくれよ
谁来快点打晕我吧
人生キャンセルキャンセル界隈
人生取消取消的圈子
ぼんやりとした不安
模糊的不安
私のせい 私が悪いよそうだよ
是我的错 是我不好哦是的
興味が出ても本気で
即使有兴趣认真做
やっても全部空回りで
做了也全部白费力气
知らないくせに嘘つき
明明不知道却撒谎
私は終わってる
我完蛋了
恥ずかしい過去知ってる
知道羞耻的过去
やつらの記憶消させて
让那些人的记忆消失吧
迷惑かけてごめんってば
添麻烦了对不起啦
ねえ誰か助けて
喂 谁来救救我
迷惑かけてごめんってば
添麻烦了对不起啦
ねえ誰か許して
喂 谁来原谅我