Outro(Feat. 기리보이) - Kid Milli (키드밀리)/Giriboy (기리보이)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Kid Milli/기리보이
曲:Cosmic Boy/기리보이
编曲:Cosmic Boy
연예인 다 됐잖아
已经成为艺人了不是吗
나를 처음 볼 때 다 똑같이
初次见我时 大家都一样
꺼내는 말 근데 나는 모르겠어 여전히
说出口的话 可我至今仍不明白
아무 생각 없이 사는 너네들이 부러워
羡慕你们毫无杂念地生活
난 많은 것을 가지기엔
我是否因为容器不足
그릇이 부족했나 하는
容器不够大而无法拥有更多
생각해 또 나 할 수 있는 건 이젠
我又在想 如今我能做的
노래 밖에 없고 해서 선택했던 나의
只有唱歌,所以我选择了这条路
경쟁 많은걸 느꼈고
我感受到了激烈的竞争
돌아오는 일주일의
一周又一周的
금요일이 무서워져서 또 약을 삼키지
周五变得令人害怕,我又吞下了药片
노력해서 만들고 노력해서 공연을
我努力创作,努力表演
노력해서 끝냈어도 돌아오는 욕설들
即便努力完成 可扑面而来的仍是骂声
이 노랠 너희에게 바쳐 들을진 몰라도
这首歌或许献给你们听
이건 결국 너희가 이겼다는
这终究意味着你们赢了
노래야 어쩌면
歌曲,或许吧
내가 넘 올라간 건 아닌지
我是不是爬得太高了
저 사람들의 맘 속의
在那些人的心中
사람과 붙은 게 죄가 된 느낌이지
与人有所关联 竟有种成了罪过的感觉
이 노래가 너희 귀엔 닿을지
这首歌是否能传到你们的耳中
너희 카페 동호회 애들은
你们咖啡馆社团的朋友们
내 앨범이 나온 것도 전혀 모르겠지
估计连我的专辑发行了都全然不知吧
담배 연기와
香烟的烟雾和
화장품 냄새가
化妆品的香气
섞여 내 머릿속을
混杂在我的脑海里
어지럽게 해
让我感到混乱
아니 아직 가지마
不,请先别走
보여줄게 남아있어
我还有东西要展示
바보같이 변해도
即使我变得像个傻瓜
이해해줄래
你能理解我吗
너희 한 명 한 명 다 찾아서
我会一个一个地找到你们
세워주고 싶어
我想树立起来
내가 섰던 무대에
我曾经站过的舞台上
그리고 걸 방송하고 싶어
并且想让你走上荧屏
난 이 랩이란 거에 질려서
我已经对这说唱感到厌倦
이미 너무나 지쳐서
已然太过疲惫不堪
그 이율 찾을 생각도 없어
我甚至不想再去寻找那个比率
작업실에 돌아와서
回到工作室
이 사랑 노랠 쓰려 받은 beat에 털어놓고
对着为写这首爱之歌而拿到的节拍倾诉心声
그냥 던지듯이 내버릴 거야
就那样随意地抛弃吧
다 끝나면 어서
一切都结束后快点
사랑을 원해 난 세상은 추워 많이
我渴望爱情,世界如此冷漠
내 앨범의 마지막
我专辑的最后
작업은 어둡겠어 아마
制作大概会很灰暗吧
Oh god 내가 암만
哦 天啊 不管我多么
노력해도 안 바뀌는 세상
即使努力也无法改变的世界
또 내 이미진 꺾이지 않는구나
我的形象依然屹立不倒
가사에 뭐라 쓰던지
无论歌词里写了什么
어차피 모두 안 듣지
反正大家都不听
거품 낀 거 알려줘서
告诉你泡沫的事情
고마워 이젠 인정해
谢谢你 现在我承认了
또 난 다음 트랙에선
而我在下一首曲子里
자랑이나 하겠지 또
又会炫耀一番
넌 그냥 이 앨범을 여기까지
你就把这张专辑
들어줘도 돼
你也可以听听
난 나를 너무 희생시키면서
我过度牺牲自己
끝을 쫓았네
追逐着终点
희생하지 말자 이젠 희생하지 말자
从现在起,不要再牺牲,不要再牺牲
담배 연기와
香烟的烟雾和
화장품 냄새가
化妆品的香气
섞여 내 머릿속을
混杂在我的脑海里
어지럽게 해
让我感到混乱
아니 아직 가지마
不,请先别走
보여줄게 남아있어
我还有东西要展示
바보같이 변해도
即使我变得像个傻瓜
이해해줄래
你能理解我吗
모든 게 끝난 후 돌아 온 작업실 공기는
一切结束后回到工作室的空气
너무 고요해서 꿈을 꿨나 싶기도
太过寂静,让我怀疑是不是在做梦
변해버린 모든 게 다 없었던 것 같이
所有改变的事物仿佛从未存在过
느껴지는 여기부터 시작했었지
从能感觉到的这里开始 一切就已开始
난 행복해 난 지금 행복해
我很幸福,我现在很幸福
맘은 너무 슬픈데 행복해야 돼
内心如此悲伤 却必须幸福
웃을게 너희 앞에선 웃을게
在你们面前我会笑,我会笑
맘은 너무 슬픈데 웃어야만 해
心里明明十分悲伤 却只能强颜欢笑