In darkness let me dwell - Anne Sofie von Otter/Jakob Lindberg
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Dowland/John/ John
In darkness let me dwell
让我永驻黑暗之中
The ground the ground shall sorrow sorrow be
大地啊大地 将永被哀伤浸染
The roof despair to bar all
绝望的天穹隔绝
All cheerful light from me
所有温暖的光明
The walls of marble black
漆黑大理石筑就的墙垣
That moistened that moistened still shall weep
仍将渗出 仍将渗出泪滴
Still shall weep
永无止境地垂泪
My music my music hellish
我的乐章 我的乐章如地狱嘶鸣
Hellish jarring sounds jarring jarring sounds
地狱般刺耳的噪音 刺耳刺耳的声响
To banish banish friendly sleep
驱散了 驱散了安详的睡意
Thus wedded to my woes
就这样与我的悲苦结为连理
And bedded to my tomb
就这样与我的坟墓同床共枕
O let me living die
啊 让我在活着时就死去
O let me living let me living living die
啊 让我活着 让我活着 就这样死去
Till death till death do come
直到死亡 直到死亡真正降临
Till death till death do come
直到死亡 直到死亡真正降临
Till death till death do come
直到死亡 直到死亡真正降临
In darkness let me dwell
让我永驻黑暗之中