Althea - Winston Marshall/Kodiak Blue/Shura
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Jerry Garcia
I told Althea I was feeling lost
我对阿尔忒娅诉说内心的迷惘
Lacking in some direction
仿佛在迷雾中失去方向
Althea told me upon scrutiny
她凝视着我轻声提醒道
My back might need protection
或许该为自己留些退路
I told Althea that treachery
我向她倾诉背叛的利刃
Was tearing me limb from limb
正将我的灵魂寸寸凌迟
Althea told me now cool down boy
她却温柔地说冷静些吧
Settle back easy Jim
放轻松 吉姆 别太紧张
You may be Saturday's child all grown
你或许是长大后的幸运儿
Moving with a tinge of grace
举手投足间带着优雅
You may be a clown in the burying ground
你或许是墓园中的小丑
Or just another pretty face
或只是另一张美丽的脸庞
You may be the fate of Ophelia
你或许是奥菲莉亚的命运
Sleeping and perchance to dream
沉睡中或许会做梦
Honest to the point of recklessness
诚实到不计后果
Self centered to the extreme
自我中心到了极致
Ain't nobody messing with you but you
除了你自己 没人能困扰你
Your friends are getting most concerned
朋友们都为你忧心忡忡
Loose with the truth
对真相漫不经心
Maybe it's your fire
也许这是你的热情
But baby don't get burned
但亲爱的 别引火烧身
When the smoke has cleared she said
当烟雾散尽 她轻声说
That's what she said to me
这就是她给我的忠告
You're gonna want a bed to lay your head
你终会渴望一方安眠的港湾
And a little sympathy
还有一丝怜悯
There are things you can replace
有些事物可以替代
And others you cannot
而有些则无法重来
The time has come to weigh those things
是时候权衡轻重了
This space is getting hot
这空间开始变得灼热
You know this space is getting hot
你知道这空间正变得灼热
I told Althea
我曾告诉阿尔忒亚
I'm a roving sign
我是个漂泊的符号
That I was born to be a bachelor
生来就注定孤独终老
Althea told me ok that's fine
阿尔忒娅说这样也好
So now I'm out trying to catch her
如今我正追寻她的脚步
Can't talk to you without talking to me
与你交谈必先审视自我
We're guilty of the same old thing
我们都犯着同样的错
Talking a lot about less and less
谈论越多却越显空洞
And forgetting the love we bring
遗忘了本该付出的爱