Colors (Joel Fletcher & Nathan Thomson Remix) - Halsey
Written By:Ashley Frangipane/Dylan Bauld
Your little brother never tells you but he loves you so
你的弟弟从没有告诉过你 但他是真的爱你
You said your mother only smiled on her TV show
你以为你的妈妈只有在电视节目里才展露笑容
You're only happy when your sorry head is filled with **
而你自己也只有在磕了药之后才觉得开心
I hope you make it to the day you're 28 years old
我希望你会在28岁时将一切变好
You're dripping like a saturated sunrise
你就像旭日初升般娇艳欲滴
You're spilling like an overflowing sink
像满溢的池水般激情四溢
You're ripped at every edge but you're a masterpiece
你或许曾被伤害过 但你依然是最好的自己
And now I'm tearing through the pages and the ink
现在该翻掉这页过往 书写新的篇章了
Everything is blue
一切都是蓝色的
His pills his hands his jeans
他的香烟他的手他的牛仔裤
And now I'm covered in the colors
现在我被覆盖在这一片蓝色之中
Pulled apart at the seams
将悲痛抽离出伤口
And it's blue
而它也是蓝色的
And it's blue
而它也是蓝色的
Everything is grey
一切都是灰色的
His hair his smoke his dreams
他的头发他的烟圈他的梦想
And now he's so devoid of color
现在他已了无生色
He don't know what it means
他不知道这意味着什么
And he's blue
他变得忧郁起来
And he's blue
他变得忧郁起来
Your little brother never tells you but he loves you so
你的弟弟从没有告诉过你 但他是真的爱你
You said your mother only smiled on her TV show
你以为你的妈妈只有在电视节目里才展露笑容
You're only happy when your sorry head is filled with **
而你自己也只有在磕了药之后才觉得开心
I hope you make it to the day you're 28 years old
我希望你会在28岁时将一切变好
You're dripping like a saturated sunrise
你就像旭日初升般娇艳欲滴
You're spilling like an overflowing sink
像满溢的池水般激情四溢
You're ripped at every edge but you're a masterpiece
你或许曾被伤害过 但你依然是最好的自己
And now I'm tearing through the pages and the ink
现在该翻掉这页过往 书写新的篇章了
Everything is blue
一切都是蓝色的
His pills his hands his jeans
他的香烟他的手他的牛仔裤
And now I'm covered in the colors
现在我被覆盖在这一片蓝色之中
Pulled apart at the seams
将悲痛抽离出伤口
And it's blue
而它也是蓝色的
And it's blue
而它也是蓝色的
Everything is grey
一切都是灰色的
His hair his smoke his dreams
他的头发他的烟圈他的梦想
And now he's so devoid of color
现在他已了无生色
He don't know what it means
他不知道这意味着什么
And he's blue
他变得忧郁起来
And he's blue
他变得忧郁起来