星を廻せ月より速く (Refined Mix) - yukina
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ななつめ
星を廻せ月より速く
以超越月亮之速旋转星辰
遠く遠く誰より遠くまで
前往比任何人都更遥远的彼方
さぁ夢の扉を開け放て
此刻就将梦想之门全然敞开
秘められた世界を暴き出す
将那被掩藏的世界揭示于世
いつも通り駅の改札で
一如往常在车站检票口
二人で待ち合わせをして
我们相约在此等候彼此
今日もまたあなたと星を見ている
今天也与你一同仰望繁星
新しい刺激を求めて
为寻求全新的悸动
旅に出る無邪気なあなたと
与天真烂漫踏上旅途的你
いつまでも一緒にいたくて
渴望永远相伴不离不弃
僕はまた夢を視るんだ
我再次窥见了梦境
夜が降りてくる
当夜幕悄然降临
誰も知らない時間が始まる
无人知晓的时光就此开启
未知の先へさぁ今を抜け出して
向着未知的前方突破当下桎梏
確かな二人だけの夢を視よう
凝望属于你我二人的确幸之梦
星を廻せ月より速く
以超越月亮之速旋转星辰
遠く遠く誰より遠くまで
前往比任何人都更遥远的彼方
さぁ夢の扉開け放て
此刻就将梦想之门全然敞开
秘められた世界を暴き出す
将那被掩藏的世界揭示于世
過ぎ去った時間の数だけ
时光流逝堆积的年岁中
年重ね消えゆく今も
即便此刻正逐渐消逝
僕はまだ夢を視るため生きてる
我仍为追寻梦境而存活
夜が降りてくる
当夜幕悄然降临
あなたのいない時間が始まる
没有你的时光就此开启
たとえ今はこの先がないとしても
纵使前方已无路可循
奇跡と出会えるまで夢を視よう
也要守候与奇迹邂逅的梦境
星を廻せ月より速く
以超越月亮之速旋转星辰
遠く遠く誰より遠くまで
前往比任何人都更遥远的彼方
さぁ夢の扉開け放て
此刻就将梦想之门全然敞开
秘められた世界を暴き出す
将那被掩藏的世界揭示于世
まだ見ぬ東の国の夜に
在东方国度未见的夜幕里
まだ見ぬ暗い森の奥深く
在幽暗森林未至的秘境深处
まだ見ぬ最果ての扉さえ
就连尽头未启的神秘门扉
いつの日かきっと見つけ出そう
终有一日定会将其寻觅
あなたともう一度会いたい
渴望再次与你相逢
その願いがほんとに叶うなら
若这份心愿能真正实现
僕らはもう離れない
我们便永不分离
この夢終わるまで
直至这场梦境终结
星を廻せ月より速く
以超越月亮之速旋转星辰
遠く遠く誰より遠くまで
前往比任何人都更遥远的彼方
さぁ夢の扉開け放て
此刻就将梦想之门全然敞开
秘められた世界を暴き出す
将那被掩藏的世界揭示于世
まだ見ぬこの世界の果てまで
朝着世界尽头未见的彼端
まだ見ぬいつか夢見た世界へ
向着昔日梦寐以求的未知世界
まだ見ぬ明日まで続いてる
延续至明日未至的漫漫长夜
この夜を二人で歩いて行こう
与你携手共赴这段旅程