Cry Baby (野原MIX) - Seamo
词:Naoki Takada
曲:Naoki Takada/Shintaro“Growth”Izutsu
夢に向かって 僕必死だった
为了追逐梦想 拼尽了全力
うまくいかなくて 失敗ばっか
却无法顺利进行 尽是失败
世間の雨は冷たくて
世间的雨滴如此冰冷
誰にも本音言えなくて
真心的话无处对人诉说
そう 思えば
是啊 这么想来
いつも僕は 無理に笑ってた
一直以来我都在勉强自己微笑
強がってた 気を張ってた
假装坚强 精神紧绷
涙こらえてた
拼命忍耐着眼泪
Cry baby 今日は我慢せずに
现在已不用再忍耐
泣いてみな 思いっきり
痛痛快快地哭一次吧
洗い流してみれば 素直になれた
泪水洗礼出真实的自我
何をやっても 何度やっても
在这个世界上无论做什么 无论做多少遍
思い通りにいかない世の中よ
都无法照着预想顺利进行
強がってても 成功はゼロ
无论怎样逞强也不可能成功
うまくいかないの 心不安定よ
内心因为行事不顺而惴惴不安
そんな時こそ立ち止まり
在这样的时候更需要停下脚步
人目気にせずに泣けばいい
不顾忌世人的目光尽情地哭出来
強がりを捨てよう ありのまま
把坚强丢到一边 就这样
弱さを見せるのを怖がるな
不要害怕让别人看见你的弱点
悩みないようなあの大空だって
即使是那看起来永远没有烦恼的广阔天空
いつも冷静じゃないよな
也不是常常都处于冷静
雲で覆われる時もあり
也有被乌云笼罩的时候
晴れかと思えば 時に土砂降り
也有认为即将放晴却降下暴雨的时候
僕達と同じ そうさ泣く事
是的 它和我们一样
恥ずかしい事じゃない
所以哭泣也不是一件可耻的事情
泣いた後は そこに 光射す
哭过以后总会雨过天晴落下阳光
あの大空のように
就像那片广阔的天空
そう 思えば
是啊 这么想来
いつも僕は 無理に笑ってた
一直以来我都在勉强自己微笑
強がってた 気を張ってた
假装坚强 精神紧绷
涙こらえてた
拼命忍耐着眼泪
Cry baby 今日は我慢せずに
现在已不用再忍耐
泣いてみな 思いっきり
痛痛快快地哭一次吧
洗い流してみれば 素直になれた
泪水洗礼出真实的自我
僕は人生 まだ習いかけ
在我们还没有学会如何行走在人生之路的时候
既にぶち当たってる高い壁
就已经与那高高耸立的墙壁狭路相逢
登れよ登れよと焦るだけ
“快点登上去吧登上去吧”只能这样焦躁不安
だけどもあるのは 飛べない羽根
然而拥有的却只有无法飞翔的翅膀
からかわれても 罵られても
即使被嘲弄 即使被辱骂
自分自身の手を 信じてみてよ
也请相信自己自身的能力
のらりくらり たまに歌い
放松身心 偶尔高歌一曲
独りですべて背負う事はない
不要一个人去背负所有的事情
無駄な事など1つもないのさ
世间没有任何徒劳无功的事情
全ての挫折に
所有的挫折
意味は沢山あるよ あるよ
都蕴含着无穷的意义
だから少しずつ
所以一点一点地
自分耕し 光り輝かす
靠自己的力量耕耘 总会有发光发亮的一天
遠回りしてるようで これ一番の
即使是在看似迂回绕远的路上行走
僕にとっての 望む近道と
只要坚信这是对于自己来说最渴望的捷径
信じ今日も歩いてく
就勇敢地走下去
涙の数だけ強くなってく
那些极具价值的泪水会让我变得更坚强
そう 思えば
是啊 这么想来
いつも僕は 無理に笑ってた
一直以来我都在勉强自己微笑
強がってた 気を張ってた
假装坚强 精神紧绷
涙こらえてた
拼命忍耐着眼泪
Cry baby 今日は我慢せずに
现在已不用再忍耐
泣いてみな 思いっきり
痛痛快快地哭一次吧
洗い流してみれば 素直になれた
泪水洗礼出真实的自我
これまで歩いてきたこの道は
从今往后要走的人生之路
固くも強くもない
既不坚定 也不坚强
涙で濡れてばかり
那会是一条被泪水沾湿的道路
だけども
然而
歩いてきた事は真実だから
你一步步走过的道路却是真实的
誇りに思えるような自分でいよう
只要抱着骄傲走下去就足够了
上を向けば 青い大空
向上方望去 蔚蓝广阔的天空
僕を照らしてた
在照耀着我们
隣を見れば いつも誰かが
向身边看去 总有人在一直
支えてくれてた
支持着我
Cry baby 今日は我慢せずに
现在已不用再忍耐
泣いてみな 思いっきり
痛痛快快地哭一次吧
流した涙美しい
流下的泪水是多么美丽
その涙で伝える僕の意志
正是那些泪水能够传达出我的意志
そう 思えば
是啊 这么想来
いつも僕は 無理に笑ってた
一直以来我都在勉强自己微笑
強がってた 気を張ってた
假装坚强 精神紧绷
涙こらえてた
拼命忍耐着眼泪
Cry baby 今日は我慢せずに
现在已不用再忍耐
泣いてみな 思いっきり
痛痛快快地哭一次吧
洗い流してみれば 素直になれた
泪水洗礼出真实的自我
優しく包んでくれる風
温柔地将我包裹的风
あるから声が響くんだね
从某处传来了声响
いやなことあった時は雨が
就算是在遭遇烦心的事情的时候
洗い流して晴れるんだね
风雨过后总会变成晴天