Dr. Jekyll & Mr. Hyde - Ezra Furman
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Ezra Furman
Composed by:Ezra Furman
Now my tender heart had hardened
我柔软的心已变得坚硬如铁
I'm taking walks in my dead garden
漫步在我荒芜凋零的花园
I'm shooting marbles 'cross the floor
弹珠滚过杂货店储物间的地板
In the maintenance closet at the grocery store
在昏暗的角落里独自消遣
In my little black apartment
漆黑狭小的公寓房间
I found love's secret compartment
藏着爱情不为人知的暗格
And now I keep my things inside
如今我将所有心事封存
That's my Dr Jekyll and Mr Hyde
这就是我的双重人格
Somewhere back there I started drifting
不知何时起 我开始随波逐流
And I just drifted all away
就这样渐渐迷失了自我
Now am I still the man you paid for
如今我还是你当初倾心的那个人吗
Am I something completely different in the night and in the day
白昼与黑夜的我是否判若两人
I was hideous and handsome
我曾丑陋也曾英俊
And I held myself for ransom
将自己囚禁在矛盾之中
Yes I was honest and I lied
既真诚坦率又满口谎言
That's my Dr Jekyll and Mr Hyde
这就是我的双重人格
And I know that you tried
我明白你曾努力过
I was standing on the beautiful downtown skyscraper
我曾站在繁华都市的摩天大楼顶端
I was looking down the side
俯瞰着城市边缘
But beauty's frail and beauty's passing
但美丽脆弱易逝
And she soon goes out of fashion
转瞬便不再流行
Then she's just running down the drain
最终消逝殆尽
She'll be always stuck somewhere between big joy and big pain
她永远徘徊在极乐与剧痛之间
And although she'll always slay me
纵使她总让我心碎神伤
I will make her be my baby
我仍要她成为我的新娘
Yes I will take her as my bride
是的 我将与她携手殿堂
There's a thousand ways to love her
千种方式倾诉爱意绵长
Open heart and undercover
敞开心扉或暗自思量
And I just never could decide
而我始终难做决断
That's my Dr Jekyll and Mr Hyde
这就是我的双重人格