君だけが秋めいていた(アップカミングガールズ) - AKB48
詞:秋元康
曲:奥田もとい
バスターミナル
公交总站
人混みの中
人海之中
君を見かけた
我寻到你的踪影
グレーのカーディガン
身着灰色开衫的你
大人っぽく見えるね
看起来成熟了几分
夏の休みに
暑假
何があったの
发生了什么
恋をしたのか
谈恋爱了吗
もう僕が知ってる
其实我心里很清楚
いつもの君じゃないみたい
你似乎已不同以往
微笑みながら
微笑着的你
そばに来るけど
来到我身边
一方的な恋
可这份爱恋 始终单箭头
どんな顔して
该用什么表情
話せばいいか
和你说话才好
半袖シャツまだ着ている
仍然穿着短袖衬衫的我
僕は戸惑う
霎时间不知所措
君だけが秋めいていた
唯独你秋意渐浓
二人の季節
两个人的季节
切ない風がなぜか吹いている
莫名吹起悲伤的风
言葉では言い表せない
一言难尽
心の空は
心中的天空
太陽がよそよそしくなる
太阳那般疏远淡漠
九月の終わり
九月就此落下帷幕
どこか違うね
感觉你有点不一样
髪を切ったの?
剪头发了吗?
キレイになった
又更漂亮了
小麦色のはずが
原本小麦色的皮肤
今年は陽灼けしてない
今年却没怎么晒黑
「相変わらずね」
"你还是和从前一样呢"
君に言われて
听到你的这一句话
意味を考えたよ
我不禁思索其意义
僕は今年も
今年我仍是
ライフセーバー
海边救生员
あの渚で待ってたのに
明明一直在那片海滨等你
夏は空振り
这个夏天却仍是原地空转
君だけが秋めいていた
唯独你秋意渐浓
時は過ぎてく
时光无情地流逝
くるりと背中向けて手を振った
快速转过身去挥手再见
そう僕は来年もきっと
是啊明年我肯定
同じ場所から
仍会在同一个地方
何となく好きでいるだろう
情难自控喜欢着你
取り残されて
被这样被弃在原地
君だけが秋めいていた
唯独你秋意渐浓
二人の季節
两个人的季节
切ない風がなぜか吹いている
莫名吹起悲伤的风
言葉では言い表せない
一言难尽
心の空は
心中的天空
太陽がよそよそしくなる
太阳那般疏远淡漠
九月の終わり
九月就此落下帷幕