Break our balance - 宫野真守 (みやのまもる)
作詞:こだまさおり
作曲:R・O・N
Show me your best
展示最好的你给我看看吧
そんなんじゃない本気を見せてみろよ
不是那样的 展示你的真心
このままじゃ進めないんだ
若只是这样是前进不了的
Break our balance
破坏你的平衡
友情とかジャマな感情は捨てて
丢弃友情之类的有障碍的感情
すべてはそれからだ
所有的一切从那开始
冗談じゃないガッカリだ
并不是玩笑 让我很失望
完結させんなCome on!
不要结束一切 继续
I gotta fight, I wanna try, Hey!
我必须搏斗 我想试试 嘿
Are you ready to roll?
你是不是准备好了
冗談じゃない全然だ
绝不是玩笑
幻滅させんなCome on!
不要让我梦想幻灭 加油
I gotta fight, I wanna try, Hey!
我必须搏斗 我想试试 嘿
Get it right, now!
马上就准备好了
チラついて消えないシーンが
散乱却不会消失的场景
水面にもどかしく揺らめく
水面上令人焦急地摇摆着
誰よりも認めたいのに
比谁都想认可
苛立ちは行き場のないresistance
焦急 是没有去处的抵抗
はじまんないぜ何もかも
不会开始 所有的一切
おまえもだろ?
附赠的东西也一样
もっと熱くなる景色 見せてやる
想让你见识更加热血沸腾的景色
We'll get it right
我们马上拿到手
俺から本気にさせてやるよ
若是我一定拿出真心对待
そのままじゃ終われないだろ
就这样的话是不会终结的
Return to my course
回归到我的路线
もう一度明日を掴むために
为了再一次抓住明天
この場所に立ってる
站在了这个地方
冗談じゃないサッパリだ
不是玩笑 完全不明白
達観してんなCome on!
看开一点 加油
I gotta fight, I wanna try, Hey!
我必须搏斗 我想试试 嘿
Are you ready to roll?
你是不是准备好了
冗談じゃない最悪だ
不是玩笑 最糟糕了
シラケさせんなCome on!
别让我扫兴 加油
I gotta fight, I wanna try, Hey!
我必须搏斗 我想试试 嘿
Get it right, now!
马上就准备好了
わき上がる思いの渦に
奋勇而出的思念的涡旋
俺だけがのみこまれてるんだ
只有我一个人被吞噬
ぶつかれない痛みのほうが
没有被撞击到的伤痛还要痛
ジワジワと自分を責め立てる
慢慢地责备着自己
はっきりさせる何もかも
将一切都挑明
勝ちにこいよ
来取胜吧
最高で張り合えなくちゃ
不用最佳的心境去争夺
意味がない
毫无意义
Show me your best
展示最好的你给我看看吧
そんなんじゃない本気を見せてみろよ
不是那样的 展示你的真心
このままじゃ進めないんだ
若只是这样是前进不了的
Break our balance
破坏你的平衡
友情とかジャマな感情は捨てて
丢弃友情之类的有障碍的感情
すべてはそれからだ
所有的一切从那开始
あの水の向こう
那水的对面
辿り着いてみせるんだ
蹒跚而止给你瞧瞧
「俺とおまえの差、見せてやるよ」
让你瞧瞧我与你的差别
冗談じゃないガッカリだ
并不是玩笑 让我很失望
完結させんなCome on!
不要结束一切 继续
I gotta fight, I wanna try, Hey!
我必须搏斗 我想试试 嘿
Are you ready to roll?
你是不是准备好了
冗談じゃない全然だ
绝不是玩笑
幻滅させんなCome on!
不要让我梦想幻灭 加油
I gotta fight, I wanna try, Hey!
我必须搏斗 我想试试 嘿
Get it right, now!
马上就准备好了
We'll get it right
我们马上拿到手
俺から本気にさせてやるよ
若是我一定拿出真心对待
そのままじゃ終われないだろ
就那样的话是终结不了的
Return to my course
回归到我的路线
もう一度明日を掴むために
为了再一次抓住明天
この場所に立ってる
站在了这个地方
おわり