Moments - Hilcrhyme (ヒルクライム)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:TOC
曲:TOC
制作人:TOC
I never cross the deadline
我绝不跨越底线
I never cross the deadline
我绝不跨越底线
I never cross the deadline
我绝不跨越底线
不安と重圧プランも空白
不安与重压 计划也成空白
俯瞰と主役で感じる周波数
以俯瞰之姿当主角 感受着周波数
件の呪縛も普段と謳う
那桩诅咒束缚 也如常歌唱着
どちらも俺一つの顔二つを貫く
两者皆贯穿我这一人双面的脸庞
涙流す暇などない
哪有流泪的闲暇
秒刻みの田舎のライフ
分秒必争的乡间生活
一握りの才能溢れ落ちたくないよ
不甘让仅有的才能白白流逝啊
嘲笑っていた集団も頷く
曾嘲笑我的群体也点头认同
感じたまま瞬間を繋ぐ
顺着真实感受 串联每个瞬间
Let it go let it go上に行こう
放手吧 放手吧 向上而行
Let it go let it go上に行こう
放手吧 放手吧 向上而行
I never cross the deadline
我绝不跨越底线
見極めてる限界
虽能看清极限所在
わからないよ正解だが
却不知何为正确答案
いつだって素でいたい
但无论何时都想保持本真
真っ当に生きる真っ当に稼ぐ
堂堂正正生活 堂堂正正谋生
この街は不自由だがこの街で叫ぶ
这座城市虽不自由 仍要在此呐喊
即埋めた朱鷺メッセ
即刻埋藏的朱鹭展馆
地方住みの都市伝説
地方居民的都市传说
武道館もパンパン
武道馆也座无虚席
剣道プラスワンマン
剑道加单人演出
つけなかったバンド
未能组成的乐队
向かう一人きりの野音
独自奔赴的户外演唱会
この涙隠すため
为隐藏这泪水
降った終わりかけの雨
降下将停未停的雨
ありがとう神様
感谢你啊 神明大人
幸せって何かな
幸福究竟是什么
探したけどきっと
虽然寻找过 但此刻
こんな瞬間じゃないかな
大概并非那样的瞬间吧
人生を賭けた冒険
赌上人生的冒险
信念掲げた挑戦
高举信念的挑战
依然途絶えぬ情熱
依然永不停息的热忱
死ぬまでやる当然
至死方休理所当然
This is the"moments"
这就是"moments"
This is the"moments"
这就是"moments"
感動のち感動安堵から不安と
感动之后复感动 安心转为不安
周回のグラウンド
循环往复的操场
これ一体いつ終わんの
这一切究竟何时终结
抜け出せないライブハウス
无法逃离的Live House
世の中とのタイムラグ
与世间的时差
だがまだ歌えと啓示
但启示仍说 继续歌唱吧
神からのガイダンス
来自神明的指引
俺は俺を日々提示
我日日呈现真实的自我
一番俺が聴きてえし
最想倾听的正是我自己
青春の1ページ
青春的某一页
それだけでは直停止
仅此便会戛然而止
先輩は消えた後輩は見えない
前辈消失 后辈难觅
他などどうでもいい
其他都无关紧要
俺は俺で在りてえんだ
我只想活成自己的模样
死を隣に俺は生きる
与死亡比邻而存
Memento mori
记住你终有一死
薄命でも辿り着くエデンの園に
纵使薄命也要抵达伊甸园
I never cross the deadlineこの瞬間と
我绝不跨越底线 与此瞬间
共に生き共に刻み歌おう let it go
共生共刻 齐声歌唱 放手吧
Let it go let it go let it go
放手吧 放手吧 放手吧
I never cross the deadline
我绝不跨越底线
I never cross the deadline
我绝不跨越底线
I never cross the deadline
我绝不跨越底线
I never cross the deadline
我绝不跨越底线
I never cross the deadline
我绝不跨越底线
I never cross the deadline
我绝不跨越底线