너 때문이야 (You Made Me Smile) - 灿多 (산들)
TME享有本翻译作品的著作权
词:장유정
曲:개미/수경
编曲:수경
몰라 너 때문이야
我不管 都是因为你啊
자꾸 웃게 되잖아
总是让人面带微笑啊
이럴 줄 몰랐는데
没曾想会这样
자꾸 두근대잖아
总是心动不已啊
기댈 데도 없이 어둠 속을 헤맬 때
当我无处可依 在黑暗中徘徊时
말할 데도 없이 외로움에 지칠 때
当我无处可说 因孤独而疲惫时
넌 겨울을 밀어내고 찾아온 봄날처럼
你就像推开冬天 寻来的春日一样
날 설레이게 해
让我满心悸动
이젠 모두 괜찮아질 거라며
说现在都会变好的
말없이 웃는 너
无声欢笑的你
온 세상이 아무리 빛나도
不管全世界如何闪耀光芒
오직 너만 보여
我都只看得见你
남 모르게 잠 못 들던 지난날
自己偷偷无法入眠的往昔
어느새 사라져
不知不觉都消失不见
너로 인해 나는 다시 새로운 꿈을 꿔
因为你 我重新做全新的梦
가슴속이 텅 빈 것처럼
内心就像有所空缺
아픈지도 까맣게 몰랐어
就连是否痛苦也全然不知
이런 날 위로해
安慰这样的我
그래 맘껏 울어도 괜찮아
没错 尽情哭泣也无妨
기댈 데도 없이 어둠 속을 헤맬 때
当我无处可依 在黑暗中徘徊时
말할 데도 없이 외로움에 지칠 때
当我无处可说 因孤独而疲惫时
넌 환하게 피어나는 봄날의 꽃잎처럼
你就如同灿烂绽放的春日花朵
날 설레이게 해
让我满心悸动
이젠 모두 괜찮아질 거라며
说现在都会变好的
말없이 웃는 너
无声欢笑的你
온 세상이 아무리 빛나도
不管全世界如何闪耀光芒
오직 너만 보여
我都只看得见你
하루하루 불안했던 시간들
曾经一天一天不安的时光
아득히 사라져
都远远消失不见
너로 인해 나는 다시 새로운 꿈을 꿔
因为你 我重新做全新的梦
자꾸만 더 좋은 사람이 나 되고 싶어
我总是想要成为更好的人
사랑이라고 해도 좋을까
就算说是爱情也好么
이젠 모두 괜찮아질 거라며
说现在都会变好的
말없이 웃는 너
无声欢笑的你
온 세상이 아무리 빛나도
不管全世界如何闪耀光芒
오직 너만 보여
我都只看得见你
하루하루 불안했던 시간들
曾经一天一天不安的时光
아득히 사라져
都远远消失不见
반짝이는 너를 안고 난 다시 꿈을 꿔
拥住光芒闪烁的你 我重新做梦
이젠 모두 괜찮아질 거라며
说现在都会变好的
말없이 웃는 너
无声欢笑的你
온 세상이 아무리 빛나도
不管全世界如何闪耀光芒
오직 너만 보여
我都只看得见你
남 모르게 잠 못 들던 지난날
自己偷偷无法入眠的往昔
어느새 사라져
不知不觉都消失不见
사랑이야 사랑이 내게로 온 거야
是爱情啊 爱情来到我身边啦