Lullaby for Lost child - Stack
原曲:the Grimoire of Alice/Romantic Children/不思議の国のアリス
词:Stack
曲:ZUN
编曲:ねこ☆まんじゅう
裂けた腕からこぼれた白い綿花
从裂开的手臂中洒落下纯白色的棉花
つぎはぎだって
尽管满身补丁
友達でいられると思っていた
你也把我当作朋友
「そんな汚い人形なんて
「这么脏的玩偶
捨ててしまいなさい」って
赶紧扔掉吧」
それが私を生かした呪い
这是我活着时背负的诅咒
子守唄が聞こえてる
听着摇篮曲
誰かのなみだ
某人流下了眼泪
いまごろ君は
现在的你
とうしているだろう
又过得怎样呢
私を想って 鏡の国 向こう側で
正想念着我 在镜子国度的对面
命なき影 探してるだろうか
寻找没有生命的身影吗?
曖昧すぎるこころは
太过暧昧不清的心
不条理な結末だらけ
尽是不合理的结局
正直なマリオネットは
正直的提线木偶
クジラのなか
被吞入了鲸鱼腹中
何も語らず 木に布のからだ
无法说话 由木头和布组成的身体
カラス玉の魂
玻璃珠般的灵魂
だからって悲しみを
仅仅因此你就觉得
知らないと思う?
我感觉不到悲伤了吗?
子守唄が聞こえてる
听着摇篮曲
誰かのなみだ
某人流下了眼泪
いまごろ君は
现在的你
どうしているだろう
又过得怎样呢
たまには
你偶尔也会
私を思い出す日もあるのかな
回忆起我吗
命なき影 輪になって踊って
没有生命的身影 转圈舞动着
あの日の君と
要是那天
いられるだけでよかったのにな
能和你在一起就好了
捨てられ燃やされた
被抛弃 被焚烧的
からっぽの魂
空虚的灵魂
天にのぼっていく
明明应该
のぼっていくはずだったのに
飞向天空
朽ちたヴェールの翼じゃ
腐朽的薄纱做成的翅膀
だめだったみたい
好像无法飞向天空
子守唄が聞こえてる 私のなみだ
听着摇篮曲 我流下了眼泪
こころがほしい 燃え尽きない魂
心中充满了渴望 灵魂不会燃烧殆尽
たった一言でも
要是能
伝えられたら良かったのにな
对你说一句话就好了啊
「泣かないで
「不要哭
君を憎んでなんかいないよ」
我对你并没有怨恨哦」
からだだって こころだって
身体也好 心也好
もう持っているのにね
明明我都拥有了
戻れない思い出だけ 永遠のまま
只有回不去的思念 永远留在原地