The Abyss - 神はサイコロを振らない
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:柳田周作
曲:柳田周作
制作人:柳田周作/トオミヨウ
毒 毒 脈を打つ鼓動
毒 毒 脉动敲击的鼓动
ぶれぶれの目眩の 視界に融ける
在摇晃模糊的眩晕中 溶于视野
輪郭を今解いて
此刻解开轮廓
透明のbutterに着替える
蜕变为透明的蝶
The Venus
维纳斯啊
「幻だ」って微笑み合って
相视而笑说着「是幻影」
今一つにmelt
此刻交融为一
瞬きの泡に溺れ
沉溺于眨眼的泡沫
零れる涙 & high
零落的泪水 & 亢奋
安定剤を今頂戴
此刻请给我镇静剂
I'll be by your side
我会在你身边
But don't wanna be with you
但不愿与你相伴
永遠に愛情の奴隷
永为爱情的奴隶
I'll be by your side
我会在你身边
But don't wanna be with you
但不愿与你相伴
光も届かない場所
光芒也传达不到的地方
井戸の底 此処には痛み
井底深处 此处唯有痛楚
畏怖も憂いもない
既无敬畏 亦无忧伤
伽藍堂の声帯 悲鳴めいて
虚无的声带 宛如悲鸣
奈落に誘う徒花
诱人坠入深渊的虚花
もう戻れなくて 抜け出せなくて
已然无法回头 无法挣脱
僕を染めたカルマ
浸染我的业果
呑まれれば呑まれるほど
越是沉沦 越是沉沦
僕が僕であるようで
仿佛愈能成为自己
安定剤を今頂戴
此刻请给我镇静剂
I'll be by your side
我会在你身边
But don't wanna be with you
但不愿与你相伴
罪だと知って 戻れやしなくて
明知是罪 却已无法回头
永遠に孤独の奴隷
永为孤独的奴隶
I'll be by your side
我会在你身边
But don't wanna be with you
但不愿与你相伴
今ならきっと 飛べる気がして
若是此刻 定能展翅飞翔