未熟少女Buttagiri! - 南條愛乃 (なんじょう よしの)
词:上松範康
曲:菊田大介
綺羅綺羅の刃で
闪闪发光的刀刃
半分コの廃棄物
将废弃物一分为二
予習したの 殺戮方法
这是我预习的杀戮方法
高出力全開で
高输出力量全开
フィールドを駆けよう
驰骋在赛场之上
勝負も夢も
无论胜负还是梦想
命懸けのダイブ
都要拼上性命投入其中
Let's sing 重なる歌が
Let's sing 重合的歌声
どんな高い壁も伐り刻んで
粉碎一切难以逾越的高墙
未来を創る
创造未来
夢は負けない
梦想永不言败
強い love で突っきれ
心怀强烈之爱 突破重围
Ready go
未熟で未完成でも逃げないよ
即使不成熟不完美 也绝不逃避
信じて紡いで越えた
坚定信仰 共同编织并跨越的历史
歴史は星に
终将化作繁星
照らそう今この瞬間も
照耀吧 如今这个瞬间
光支えにほら
光芒也将成为支柱 你看
待ってる人が
还有在等待的人
一緒にゆこう twin-heart
让我们共同前行 twin-heart
押し引き繰り返し 経験積むのは
前进后退 不断重复 积累经验
どんなコトも 一緒なんだね
无论做什么 我们都形影相随
バラバラにヤるコツが
我终于明白了
やっとわかったの
分散形事的诀窍
痛がっても 躊躇わないこと
就算痛苦 也绝不犹豫
Let's try 連なる声が
Let's try 相连的声音
二人じゃなきゃ出せない
化作只有我们
力になり勇気に変わる
才能释放的力量和勇气
もう迷わない
绝不再迷惘
不滅の love を誓うよ
起誓永恒不朽的爱
Ready go
二人で伐って拓いた世界には
在我们并肩作战共同开拓的世界中
新たな仲間と泣いて
与新伙伴一同迎来
笑える今日が
能够悲欢与共的今天
どんなことも乗り越えてゆこう
无论发生什么事 让我们一同跨越吧
手と手重ね
携手相牵
共に進もう
共同前进
二人で一つ twin-heart
合二为一 twin-heart
傷つけ合い 共に感じた
彼此伤害 共同感受到的
あの痛み あの昨日が
那份痛楚 那个昨天
今日の絆に 大志の種に
化作今日羁绊 远大志向的火种
明日に煌き
闪耀于明天
強い love と輝く
心怀强烈之爱 熠熠生辉吧
Ready go
未熟で未完成でも逃げないよ
即使不成熟不完美 也绝不逃避
信じて紡いで越えた
坚定信仰 共同编织并跨越的历史
歴史は星に
终将化作繁星
照らそう今この瞬間も
照耀吧 如今这个瞬间
光支えにほら
光芒也将成为支柱 你看
待ってる人が
还有在等待的人
一緒にゆこう twin-heart
让我们共同前行 twin-heart