In the Cool Cool Cool of the Evening - Fred Astaire/Bing Crosby
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Sue wants a barbeque
苏想要烧烤派对
Sam wants to boil a ham
山姆想煮火腿
Grace votes for builabaise stew
格蕾丝投票要法式海鲜汤
Jake wants a weenie bake
杰克想要烤肠宴
Stake and a layer cake
牛排加千层糕
He'll get a tummy ache too
他准会吃撑到
We'll rent a tent or teepee
我们要租个帐篷或圆顶屋
Let the town cryer cry
让镇上报童去宣告
And if it's RSVP
若需回复邀请函
This is what I'll reply
这便是我的答复
In the cool cool cool of the evening
在这清凉的暮色时分
Tell em I'll be there
告诉他们我会到场
In the cool cool cool of the evening
在这清凉的暮色时分
Better save a chair
记得为我留个座
When the party's getting a glow on
当派对渐入佳境
Singing fills the air
歌声萦绕四周
In the shank of the night
在深夜时分
When the doins are right
当一切恰到好处
Well you can tell them I'll be there
你可以告诉他们我会到场
"Oui" said the bumblebee
"好呀"蜜蜂嗡嗡应和
Sue wants a barbeque
苏想要烧烤派对
Sam wants to boil a ham
山姆想煮火腿
Grace votes for builabaise stew
格蕾丝投票要法式海鲜汤
Jake wants a weenie bake
杰克想要烤肠宴
Stake and a layer cake
牛排加千层糕
He'll get a tummy ache too
他准会吃撑到
We'll rent a tent or teepee
我们要租个帐篷或圆顶屋
Let the town cryer cry
让镇上报童去宣告
And if it's RSVP
若需回复邀请函
This is what I'll reply
这便是我的答复
In the cool cool cool of the evening
在这清凉的暮色时分
Tell them I'll be there
告诉他们我会到场
In the cool cool cool of the evening
在这清凉的暮色时分
Better save a chair
记得为我留个座
When the party's getting a glow on
当派对渐入佳境
Singing fills the air
歌声萦绕四周
In the shank of the night
在深夜时分
When the doins are right
当一切恰到好处
Well you can tell them I'll be there
你可以告诉他们我会到场
In the coooool of the evening
在凉爽的傍晚时分
Tell em I'll be there
告诉他们我会到场
In the cool cool cool of the evening
在这清凉的暮色时分
Better save a chair
记得为我留个座
When the party's getting a glow on
当派对渐入佳境
Singing fills the air
歌声萦绕四周
In the shank of the night
在深夜时分
When the doins are right
当一切恰到好处
Well you can tell em I'll be there
告诉他们我一定会来
Better save a chair
记得为我留个座
If I ain't in a clique
就算我不在小团体里
And there's something to pick
只要有美食可尝
Well you can tell em I'll be there
告诉他们我一定会来