Fairy Wreath - 霜月遥 (霜月はるか)/鈴湯 (すずちゃん)
词:高橋麗子
曲:MANYO
妖精たちが踊る場所
妖精们跳舞的地方
シロツメクサで作った冠
用白色凉草做的花冠
深い森へと導かれ
跟随指引去往森林深处
記憶を抱いた花たち摘みましょう
去摘那些拥有记忆的花朵吧
淡くほのかな光
淡淡的光芒
私 探してるの
我在寻找
ここにいると 見つけてと
“我在这里”“快找到我”这样的话
忘れない forget-me-not
不会忘记 forget-me-not
秘密 ふたり 閉じ込め
秘密 将我们关在这里
折り重ねて 捧げましょう
折叠堆在一起 献上去吧
約束 結びましょう
来缔结约定吧
寄り添って 温もりを
相互依偎 将来
またいつか 交わす
再次相互交换体温
心 編み繋いで
心 紧紧编织在一起
信じて 祈って
坚定信念 祈祷
雪解けを待つように
仿佛在等待雪融
小さな種が息潜め
小小的种子屏住呼吸
凍てつく土の下で夢を見る
在冻土下做着美梦
穢れも知らず純朴に
不知污秽 淳朴地
まだ見ぬ春に 胸を躍らせてる
为还未见过的春天 心潮雀跃
花の冠 もっと 一緒に
希望能一起制作
作りたいと
更多的花冠
あの日のように 願ってる
我像那天一样许愿
いつまでも forget-me-not
永远 forget-me-not
ここで ずっと 変わらず
在这里 永远不变
大事な場所 守りたいの
我想守护 重要的地方
あなたを感じてる
我感受着你
叶えたい 柔らかく
想要实现梦想 温柔地
もう一度 強く
再一次 紧紧地
繋がれた指先
相握的指尖
誰より 近くで その声を聴きたい
我希望能在最靠近的地方听见你的声音
私を忘れないで どんな時も
无论何时都请不要忘记我
あなたが好きなの
我喜欢你
(あなたが好きな花を)
(将你喜欢的花)
もっと
更多地
抱えきれない 両手溢れる
抱在怀里 快要溢出来的程度
こぼれる花びら 気持ちを束れた
满出来的花瓣 带着我的感情
輝きを抱いて
拥抱的光辉
白い花の冠
白色的花冠
いつも あなた想い
我总是思念着你
願い込めて 微笑みを
满怀心愿 露出微笑
いつまでも forget-me-not
永远 forget-me-not
ここで ずっと 変わらず
在这里 永远不变
大事な場所 守りたいの
我想守护 重要的地方
あなたを感じてる
我感受着你
叶えたい 柔らかく もう一度 強く
想要实现梦想 温柔地 再一次 紧紧地
繋がれた指先
相握的指尖
誰より 近くで その声を聴きたい
我希望能在最靠近的地方听见你的声音
忘られぬ花 forget-me-not
无法忘记的花 forget-me-not
秘密 ふたり 閉じ込め
秘密 将我们关在这里
折り重ねて 捧げましょう
折叠堆在一起 献上去吧
約束 結びましょう
来缔结约定吧
寄り添って 温もりを
相互依偎 将来
またいつか 交わす
再次相互交换体温
心 編み繋いで
心 紧紧编织在一起
信じて 祈って
坚定信念 祈祷
雪解けを待つように
仿佛在等待雪融