春よ、来い (feat. 初音ミク) - ほととぎす/初音未来 (初音ミク)
TME享有本翻译作品的著作权
词:松任谷 由実
曲:松任谷 由実
淡き光立つ 俄雨
熹微日光中 阵雨突降
いとし面影の沈丁花
那似你温柔容颜的瑞香花
溢るる涙の蕾から
含泪的花蕾悄然绽放
ひとつ ひとつ香り始める
一缕 又一缕 芬芳渐浓
それは それは 空を越えて
飘啊 飘啊 越过苍穹
やがて やがて 迎えに来る
终将 终将 迎我相拥
春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに
春啊 遥远的春啊 轻阖双眸便依稀可见
愛をくれし君の
给予我爱恋的你
なつかしき声がする
温婉声线仍在耳畔萦绕
君に預けし 我が心は
托付于你的 这颗心
今でも返事を待っています
至今仍在守候回音
どれほど月日が流れても
任时光荏苒 岁月匆匆
ずっと ずっと待っています
始终于此等候着
それは それは 明日を越えて
这份心意将跨越明天
いつか いつか きっと届く
总有一天必定能传达
春よ まだ見ぬ春
春天啊 尚未谋面的春天
迷い立ち止まるとき
当我迷茫止步之时
夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く
给予我梦想的你 目光温柔环抱我肩
夢よ 浅き夢よ 私はここにいます
梦啊 那朦胧的梦 我就在此处
君を想いながら
一边思念着你
ひとり歩いています
一边独自前行
流るる雨のごとく
如那淅淅沥沥的雨
流るる花のごとく
如那簌簌飘落的花
春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに
春啊 遥远的春啊 轻阖双眸便依稀可见
愛をくれし君の
给予我爱恋的你
なつかしき声がする
温婉声线仍在耳畔萦绕
春よ まだ見ぬ春
春天啊 尚未谋面的春天
迷い立ち止まるとき
当我迷茫止步之时
夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く
给予我梦想的你 目光温柔环抱我肩
春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに
春啊 遥远的春啊 轻阖双眸便依稀可见
愛をくれし君の
给予我爱恋的你
なつかしき声がする
温婉声线仍在耳畔萦绕
春よ まだ見ぬ春
春天啊 尚未谋面的春天
迷い立ち止まるとき
当我迷茫止步之时
夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く
给予我梦想的你 目光温柔环抱我肩