Rain taps the window memories flow
(雨滴敲窗回忆翻涌)
Three years back in the night we know
(三年前的那个夜晚我们都知道)
Thinking of you heart torn apart
(想着你心如刀割)
Love at its end just a broken start
(爱到尽头只是一个破碎的开始)
The movie ends lights fade away
(电影散场灯光熄灭)
Your shadow lingers night and day
(你的影子挥之不去日夜徘徊)
Screaming for love voice torn and raw
(为爱嘶吼声音嘶哑)
Deep in my heart a bleeding flaw
(在我心中有一个流血的伤口)
The harsh words spoken at goodbye
(分手时说的那些狠话)
All faded now as time goes by
(最后都输给时间蒸发)
Learning to let go to set you free
(学会放手成全你)
But the cracks in my heart won't let me be
(但我心中的裂痕却无法愈合)
If I had turned just one last glance
(如果那天我转身回望)
Would fate have changed its circumstance
(结局会不会改写成梦境)
If we hadn't been so stubborn then
(如果那天我们没再倔强)
Would we still be more than just friends
(现在会不会还在彼此身旁)
Deep in the dream where rain still falls
(雨梦深处回忆如潮)
Your smile remains echoing through the halls
(你的笑容依旧那么闪耀)
Once thought love would last forever
(曾经以为爱是永远)
Now it's just memories I endeavor
(如今只剩思念在燃烧)
The movie ends lights fade away
(电影散场灯全熄灭)
Your shadow lingers night and day
(你的背影反复在眼前)
Screaming for love voice torn and raw
(为爱挣扎声带撕裂)
Deep in my heart a bleeding flaw
(痛到深处心如刀割)
The harsh words spoken at goodbye
(分手时说的那些狠话)
All faded now as time goes by
(最后都输给时间蒸发)
Learning to let go to set you free
(学会放手成全你)
But the cracks in my heart won't let me be
(但我心中的裂痕却无法愈合)
If I had turned just one last glance
(如果那天我转身回望)
Would fate have changed its circumstance
(结局会不会改写成梦境)
If we hadn't been so stubborn then
(如果那天我们没再倔强)
Would we still be more than just friends
(现在会不会还在彼此身旁)
Maybe time heals all wounds in the end
(也许时间能治愈一切)
But the pain in my heart won't bend
(但心中的痛依然那么强烈)
Promises made like rain they fade
(那些承诺像雨一样飘远)
Leaving me here in memories' shade
(留下我独自在雨梦中怀念)
The harsh words spoken at goodbye
(分手时说的那些狠话)
All faded now as time goes by
(最后都输给时间蒸发)
Learning to let go to set you free
(学会放手成全你)
But the cracks in my heart won't let me be
(但我心中的裂痕却无法愈合)
If I had turned just one last glance
(如果那天我转身回望)
Would fate have changed its circumstance
(结局会不会改写成梦境)
If we hadn't been so stubborn then
(如果那天我们没再倔强)
Would we still be more than just friends
(现在会不会还在彼此身旁)
Rainy dream regret tears in my eyes
(雨梦回望泪湿了眼眶)
Your shadow remains as time flies
(你的背影永远在我心上)
If I had turned just one last glance
(如果那天我转身回望)
Would fate have changed its circumstance
(结局会不会改写成梦境)