If I Had My Way (Live in Japan 1967) - Peter, Paul & Mary
You read about Sampson, you read about his birth
你读到了桑普森的故事 你得知了他的出生
He was the strongest man that ever lived on Earth.
他曾是在地球生活过的最强壮的男人
One day old Sampson was walking alone
某天 老桑普森独自漫步
He looked down on the ground and he saw an old jaw-bone.
他低头一看发现了一块古老的颌骨
He lifted up that jaw-bone and he swung it over his head,
他捡起颌骨 在头顶一挥
And when he got to moving ten thousand was dead.
当他再次迈步 一步便是万米
If I had my way,
如果我能随心所欲
If I had my way in this wicked world,
如果我能在这邪恶世界随心所欲
If I had my way I would tear this building down.
如果我能随心所欲 我会将这座大厦推倒
Sampson and the lion got in attack
桑普森遭遇狮子的袭击
Sampson he crawled up on the lion's back
桑普森爬上狮背
You read about this lion - he killed a man with his paw
你读过这头狮子的故事 他曾用爪子杀死一名壮汉
Sampson he got his hands around the lion's jaw
桑普森双手掰着狮子下巴
And he ripped that beast till the lion was dead
他撕扯着这头猛兽直至狮子死去
And the bees made honey in the lion's head.
蜜蜂将狮头建成蜂巢
If I had my way,
如果我能随心所欲
If I had my way in this wicked world,
如果我能在这邪恶世界随心所欲
If I had my way I would tear this building down.
如果我能随心所欲 我会将这座大厦推倒
Delilah was a woman, she was fine and fair
黛利拉是位女士 她很好很正义
She had lovely looks, God knows, and cold black hair
天知道 她的容貌是如此的可爱 她拥有一头乌黑秀发
Delilah she climbed up on Sampson's knee
黛利拉爬上桑普森的膝盖
And said"Tell me where your strength lies, if you please"
问着 你愿告诉我 你的力量来自哪里吗
She talked so fine, she talked so fair,
她开心直接地问
Sampson said"Delilah, cut off my hair,
桑普森说 黛利拉 剪去我的头发
Shave my head just as clean as your hand
剃我的头 剃得像你的手一般光滑
And my strength will be like a natural man."
我的力量就会消失 成为一个普通人
If I had my way,
如果我能随心所欲
If I had my way in this wicked world,
如果我能在这邪恶世界随心所欲
If I had my way I would tear this building down.
如果我能随心所欲 我会将这座大厦推倒
If I had my way, If I had my way
如果我能随心所欲 如果我能随心所欲
If I had my way in this wicked world,
如果我能在这邪恶世界随心所欲
If I had my way I would tear this building down.
如果我能随心所欲 我会将这座大厦推倒