ウザウザ☆わおーっす (《我家的女仆有够烦!》TV动画片头曲) - 白石晴香 (しらいし はるか)/沼倉愛美 (ぬまくら まなみ)
词:畑亜貴
曲:OzaShin
编曲:OzaShin
わおーっすわいわい
哇哦 哇哇
わいわいしちゃって
吵闹不已
わおーっすわいわい
哇哦 哇哇
わいわいでバイバイ
吵闹地说再见
わおーっすあいさつ
哇哦 问好
わおーっすあいさつ
哇哦 问好
ダーハラショー
哒 哈啦休
なんなの?
什么啊?
もうっさわるな近づくなよ
别碰我 不要靠近我
かわいいです
好可爱啊
アイとか言っちゃう?無理
要把爱说出来?不可能
スキはいらないから
我又不需要你喜欢我
なかよくなりたいです
我想和你好好相处
もっとさ
明明可以
さりげなくすればいいのに
毫不在意的
お嬢様をお守り致します
我会守护大小姐的
アイじゃない侵略でしょ
这不是爱 这是侵略吧
スキが強すぎるよ
你的喜欢太强烈了
ウザいっウザいっっ
好烦 好烦啊
ウザい?
很烦吗?
ウザいっっっ
很烦
きらうしかないじゃん
你只会讨人嫌吗
ウザいっウザいっっ
好烦 好烦啊
ウザい?
很烦吗?
ウザいっっっ
很烦
オトナよオトナになれ
是大人就要有个大人的样子啊
なかよくしたいと
如果你真的
ホンキで思うのなら
想要和我好好相处的话
わたしのことをもっと
那就更加仔细地
ちゃんとわかってよ
了解我啊
いっぱいいっぱい
如果你能让我尽情地尽情地
いっぱいいっぱい
尽情地尽情地
楽しくなれたらいつか
享受快乐的话 将来
変わるような気がするけどね
或许我就会改变观点吧
ちがう気のせいだ
才不会 这是错觉
わおーっすわいわい
哇哦 哇哇
わいわいしちゃって
吵闹不已
わおーっすわいわい
哇哦 哇哇
わいわいでバイバイ
吵闹地说再见
わおーっすあいさつ
哇哦 问好
わおーっすあいさつ
哇哦 问好
ダーハラショー
哒 哈啦休
しらない
不知道
あーキョーミない
啊 没兴趣
重いのやめて
别说那么沉重的话
振り向かせてみせます
我会让您为我回头的
アイってさ清いものでしょ
所谓爱是很高洁的吧
ムネに秘めるでしょ
是要藏在心里的吧
色にいでちゃうのです
会表现在脸上的
だってさ
因为啊
ふつうならできないこと
这一般来说是做不到的事情
これはお嬢様の為なのです
这是为了大小姐啊
アイとかっていいわけで
先别说什么爱了
ムネときめかせてんじゃん?
你就会让我心怦怦跳吗?
キモいっキモいっっ
好恶心 好恶心
キモい?
恶心?
キモいっっっ
恶心
やめてほしいマジ
希望你别再这么做了 真的
キモいっキモいっっ
好恶心 好恶心
キモい?
恶心?
キモいっっっ
恶心
オトナがオトナじゃない
大人没个大人的样子
タカラモノあつかい?
你是把我当宝贝了吗?
それとも姫様あつかい
还是把我当公主了
わたしを見た目じゃなく
根本不是在看我的眼神
ちゃんとわかってよ
好好理解我啊
ぜったいぜったい
绝对绝对
ぜったいぜったい
绝对绝对
いっしょはやだけどなんか
不想和你在一起
変わるのも悪くないのかな
但是 改变一下心意好像也不坏
ウザいけど
虽然还是很烦
わおーっすわいわい
哇哦 哇哇
わいわいしちゃって
吵闹不已
わおーっすどんどん
哇哦 渐渐地
どんどんなじんで
渐渐地亲昵
わおーっすあいさつ
哇哦 问好
わおーっすあいさつ
哇哦 问好
なかよし?
我们算好好相处了吗?
わおーっすわいわい
哇哦 哇哇
わいわいしちゃって
吵闹不已
わおーっすどんどん
哇哦 渐渐地
どんどんなじんで
渐渐地亲昵
わたしのまいにち
我的每一天
わおわおもりあがるのかな
是不是都在哇哦哇哦地欢闹不已呢
なかよくしたいと
如果你真的
ホンキで思うのなら
想要和我好好相处的话
わたしのことをもっと
那就更加仔细地
ちゃんとわかってよ
了解我啊
いっぱいいっぱい
尽情地尽情地
いっぱいいっぱい
尽情地尽情地
楽しくなれたらいつか
享受快乐的话 将来
変わるような気がして
或许我就会改变观点吧
ちがうミライあるかも
不对 或许会有未来吧
変わるのも悪くないのかな
或许改变观点也不坏吧
ちがう気のせいだ
才不会 这是错觉
わおーっすわいわい
哇哦 哇哇
わいわいしちゃって
吵闹不已
わおーっすわいわい
哇哦 哇哇
わいわいでバイバイ
吵闹地说再见
わおーっすあいさつ
哇哦 问好
わおーっすあいさつ
哇哦 问好
ダーハラショー
哒 哈啦休