さよならメモリーズ - ClariS (クラリス)
词:ryo
曲:ryo
桜が咲くよ
樱花盛开
見慣れたいつもの坂道に
走在熟悉的坡道上
ああ別れを
就要分别了
Yeah
泣いて笑ったあの日々
那些哭泣欢笑的日子
なんだか昨日のことのよう
仿佛就在昨天
この道はそう未来へ続く道
这条路是通向未来的路
そんな気がしたの
我一直那样认为
例年より早い開花予想を
你曾开心地说
キミは嬉しがってた
预想今年的花期要比往年的早
私は笑って
我笑着说
「そうだね」って言った
是啊
あと少ししたらもう
不久之后
ここには戻れないのに
就再也回不到这里了
言葉じゃうまく言えない想いを
若是将这难以言表的感情
キミに打ち明けるとしたら
坦诚地告诉你
なんて伝えよう
想要告诉你
最初で最後
第一次也是最后一次
いつか一緒に帰った道は
不知何时 一起回家的道路
私にとって特別な思い出
对我来说成了特别的回忆
忘れないよ
不要忘记
さよならメモリーズ
再见了回忆
春が来たらそれぞれの道を
春天到来 我们却走在不同的道路上
Ah
また会える日を願って
期盼与你再会的日子
さよなら小さくつぶやいた
我轻轻地说 再见
空はあの日と変わらず青くて
天空仍和那天一样 无比的蓝
だからちょっと泣けた
所以我禁不住哭了
わざと遠回りしたの
特意绕远走了这条路
少しでも長くキミの隣にいたくて
想要在你身边 哪怕多待一会儿
私はおどけて
我曾开玩笑说
「まちがえた」って言った
走错了
キミは笑う
你笑了
その顔がまぶしくて目をそらした
那笑容如此耀眼 令我难以直视
言葉じゃうまく言えない想いを
将这难以言表的感情
胸に抱いてこの道を歩いた
藏在心中 走在这条路上
覚えてるあの時キミは
还记得那时的你
私の名前を呼んでくれた
叫着我的名字
二人夕暮れの帰り道で
两个人一起走在黄昏的归家路上
忘れないよ
不要忘记
さよならメモリーズ
再见回忆
出会えた事感謝してる
我深深地感激我们的相遇
初めて見た満開の桜ah
第一次见到的 满开的樱花
あれから
从那时开始
どれくらい変われたんだろう
会有多少改变呢
一目見た時に思ったんだ
第一眼见到你的时候 我就觉得
この人の事好きになりそうって
会喜欢上这个人吧
何でかなわかんないよ
其中的缘由自己也不明白
それからの毎日は
接下来的每一天
とても楽しくって
都异常快乐
だけど同じくらいに辛かったんだ
但也伴随着同等的艰辛
Ha
ごめんねなんかうまく言えないよ
对不起 我不知该怎么说出口
だから私キミとなんていうか
只因我不想和你
今のままさよならしたくないの
就这样说再见
友達のままじゃもう嫌なの
已经厌烦了一直和你做朋友
言おうと思っていた
我曾经想要告诉你
私キミの
我一直
キミの事
一直
ずっとずっと前から好きでした
从很久之前 就喜欢着你
Ah
ああやっと言えた
啊 终于说出口了