Zero Percent - Jason Mraz (杰森·玛耶兹)
Our friends on the front porch and they telling the jokes and they
我们的朋友站在前面,谈笑风生
Swinging oh-so-swiftly towards happier times
聊到了那欢乐的时光
Expending lines and finding more energy for the effort
为努力寻找动力
And getting distance from that front porch spotlight
远离前面的焦点
But us we found peace in the shadows
我们在阴暗中寻找平静
Long enough to see the monsters rise
这么久,怪物足够成长了
And Candy's got some space to fill in her daydreams
Candy做着她的白日梦
Living high on yesterday's lies
热衷于过去的谎言
And talking to me about some zero percent interest
她跟我说着一些无聊的东西
And how she got a better deal than the next guy oh my God
比如交了个靠谱的男友,我的天
And the way the lightning shocked us oh when we were lost
我们迷路时,闪电震惊了我们
Around that long deserted highway
在那漫长的沙漠公路上
Well our hair was longer then and now I can remember
我还记得以前我们的长发
Say now well I remember oh-so-well
我记得很清楚
Almost too well now
简直太清楚了
Oh the roads unencumbered by cats
哦,路途不受阻
They're burning like wet matches through my miracle mile mind
它们像潮湿的火柴一样燃烧
But it's all in my mind
它只存在于我脑海
You left your thumbprint inside me now for months it seems
我心里一直想着你已经好几个月了
But mine only brushes your soft surface
但我的却只掠过你柔软的表面
And somehow somehow it leaves me listless
不知怎的,它无精打采地离开了我
My tongue curls under my lips oh oh yes
我说不出话来
So I can speak to tell you of the months before I met you love
我可以告诉你我遇见你之前的几个月,真爱
Oh true love
真爱
And the way the truth it locked us
被真相束缚的我们
Right about the time after the lightning it shocked us
就在闪电震惊我们之后
When we were young when we were young and missing
我们年轻,我们迷茫
'Round that small New England byway
在那新英格兰的小路上
Our lives they were sheltered then and I can remember
我记得我们受到保护
And I remember well so well
我记得很清楚
It's almost too well
简直太清楚了
Well it's not even being about that anymore
即使不再和以前一样
I gotta get you down
我让你沮丧
Those tiny fragments of perfection
完美散落成碎片
They please me in a time unchanged
他们让我高兴了一段时间
But it's all the same beginning
我猜中了开头
And it's a long awaited end
却猜不中这结局
If I knew all the words I would write myself out of here
如果我懂全部词语,我会将我写离开这里
If I was all the colors I would paint you pretty in gold in a picture
如果我是颜色,我会将你绘制成一幅金色美丽的画
So I'm told little sister
我知道,小妹妹
So now I'm sold little sister
我知道,小妹妹
Why don't you tell me about the sunsets in Sweden
为何你不告诉我瑞典的日落
And the laws of Eden
和伊甸园的规则
And how you were the rock of Gibraltar
还有那直布罗陀的岩石
And how they called you foxy (foxy)
还有你的外号小狐狸
Well that's another whole box of Pandora's
那是另一个潘多拉的盒子
That's another whole box of them ties
一整盒都装着他们的领结
Slide your foot off the gas before we crash
我们撞击之前快离开
Right back into the median
回到中间
Right back into into the median the median
回到中间
Oh lord it separates
上帝,它分开了
Our house from the middle of the street
我们的房子在街道中间
Our house
我们的房子
Alright that's your part this time
该你了
Here we go say it
开始吧
Our house (Ah that's nice) from the middle of the street
我们的房子在街道中间
Our house
我们的房子
Aright I'm gonna give it to Toca this time
这次我要把它给Toca了
Oh okay we're doing this still
好吧,我们仍在继续着
Uh Damn I got a powerhouse back here
天啊,这里有个动力室
Hey they're not making up for the rest of you
他们不会补偿你
You're gonna uhh okay
你会 好吧
(K only the sexy people)
只有性感的人
(Okay only the horny people)
好吧,只有好色之徒
Our house from the middle of the street
我们的房子在街道中间
Only the sweaty people ahh
只有流汗的人
You guys aren't sweaty
你们流汗了吗
(One more time for the sex-heads)
再一次为性感的人
Our house from the middle of the street
我们的房子在街道中间
Our house our house
我们的房子
(In Spanish)
在西班牙
Mi casa in del medio de la calle
我们的房子在马路中间
(One more time here we go)
再一次,开始
Mi casa in del medio de la calle
我们的房子在马路中间
Oh mi casa mi casa mi casa su casa
我们的房子
Our house
我们的房子
Is on the front porch telling jokes and they
我们的朋友站在前面,谈笑风生
Swinging oh-so-swiftly towards happier times
聊到了那欢乐时光
They expending all those lines and finding more energy for the effort
为努力寻找动力
And getting distance from that front porch spotlight
远离前面的焦点
But us we found the peace in all of the shadows
我们在阴暗中寻找平静
Oh long enough to see the monster die
这么久,怪物该死了
Oh long enough to see the monster die
这么久,怪物该死了
Oh long enough is it long enough
这么久,这足够久吗
Is it long enough is it long enough for me
对我来说这足够久吗
Well if it isn't and if it isn't
如果不
And if it isn't and if it isn't
如果不
If it ain't ain't and if it don't
如果不
Well if it can't then it won't
如果不
Well if it isn't and if it isn't
如果不
And if it isn't and if it isn't
如果不
If it ain't ain't and if it don't
如果不
Well if it can't then it won't
如果不
And that's just way it goes
这就是它前进的方式