Baby Don't Cry (雪吻巧克力) - TROGBCEK
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:조윤경
曲:임광욱(Devine Kei)/앤드류 최/Tesung Kim/Kalle Engstrom
어둠이 걷히고 나면
当黑暗渐渐散去
Baby don't cry tonight
亲爱的今夜请别哭泣
없었던 일이 될 거야
这一切终将如烟消散
물거품이 되는 것은 네가 아니야
化为泡影的绝不会是你
끝내 몰라야 했던
最终只能装作不知
So baby don't cry cry
所以亲爱的别哭泣
내 사랑이 널 지킬 테니
我的爱会永远守护你
오직 서로를 향해있는
我们始终彼此凝望
운명을 주고 받아
命运交织缠绕
엇갈릴 수 밖에 없는
注定错身而过
그 만큼 더 사랑했음을 난 알아
我明白 那正是我们深爱的证明
When you smile sun shines
当你微笑时阳光倾泻
언어란 틀엔 채 못 담을 찬란
言语无法承载的璀璨
온 맘에 파도 쳐
在我心间掀起浪潮
부서져 내리잖아 oh
最终破碎坠落啊 oh
Baby don't cry tonight
亲爱的今夜请别哭泣
폭풍이 몰아치는 밤
暴风雨肆虐的夜晚
하늘이 무너질 듯
仿佛天空即将崩塌
Baby don't cry tonight
亲爱的今夜请别哭泣
조금은 어울리잖아
这场景与我们多么相称
눈물보다 찬란히 빛나는 이 순간
比泪水更璀璨闪耀的此刻
너를 보내야 했던
不得不送你离开的
So baby don't cry cry
所以亲爱的别哭泣
내 사랑이 기억될 테니
我的爱终将被铭记
어두컴컴한 고통의 그늘 위
在痛苦阴翳的昏暗之中
이별의 문턱에 내가 무참히
即使我狼狈跌倒在离别的门槛
넘어져도
也心甘情愿
그마저도
即便如此
널 위해서라면 감당할 테니
若为护你周全 我愿承受所有
Uh 대신 나를 줄게
让我来替代你
비록 날 모르는 너에게
纵使你不识我面目
Don't cry
别哭泣
뜨거운 눈물보단
比起滚烫的泪水
차디찬 웃음을 보여줘 baby
请给我冰冷的微笑 宝贝
Say no more
不必多言
Baby no more don't cry
亲爱的 别再哭泣
제발 망설이지는 말아줘
请不要再犹豫
물거품이 될 그 찰나
在化为泡影的瞬间
Say no more
不必多言
Baby no more don't cry
亲爱的 别再哭泣
눈부신 사람으로 남을 수 있게
让我成为你记忆中耀眼的存在
차라리 그 칼로 날 태워줘
不如用那把火将我燃烧殆尽
네 눈 속에 가득 차 오르는 달빛
你眼中盈满升起的月光
Woo
소리 없이 고통 속에
在无声的痛苦里
흘러 넘치는 이 밤
漫溢流淌的今夜
Baby don't cry tonight
亲爱的今夜请别哭泣
어둠이 걷히고 나면
当黑暗渐渐散去
Baby don't cry tonight
亲爱的今夜请别哭泣
없었던 일이 될 거야
这一切终将如烟消散
물거품이 되는 것은 네가 아니야
化为泡影的绝不会是你
끝내 몰라야 했던
最终只能装作不知
So baby don't cry cry
所以亲爱的别哭泣
내 사랑이 널 지킬 테니
我的爱会永远守护你
이른 햇살이 녹아 내린다
晨光正温柔地消融
너를 닮은 눈부심이 내린다
洒落如你般耀眼的光辉
길을 잃은 내 눈은 이제야
迷途的双眼此刻才看清
Cry cry cry
泪 泪 泪