The Battle With The Roan (1996 Digital Remaster) - Slim Dusty
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I come ridin' down the Barwon with my saddle and my swag
我骑着瘦骨嶙峋的栗色老马
Strapped across the bony framework of a long backed chestnut nag
驮着鞍具行囊沿巴望河而下
I was headin' for a station on the stockroute west of Bourke
前往伯克西部的牧场驿站
To tangle with an outlaw horse well known in campfire talk
去会会篝火故事里那匹传奇野马
When I rode down to the stockyard where they said I'd find the boss
当我骑马来到畜栏边
Standing just inside I saw the big roan outlaw horse
赫然看见那匹高大的杂色野马
He was just the kind of horseflesh a ringer dreams about
它正是牛仔梦寐以求的骏马
Game eye and good strong shoulders and front legs well spaced out
眼神机警 肩腿强健 英姿勃发
I said now boss is that the horse the ringers rave about
我问牧场主 这就是传说中那匹烈马吗
I've heard of him at Camooweal and even further out
它的威名远播 从卡穆威尔到更远地方
Yes he's been tried by desert men and riders from the gulf
沙漠骑手和海湾牛仔都曾尝试驯服
He said I'd give my station to the man that calls his bluff
牧场主说愿用整个牧场赌没人能征服它
And as I strapped the bridle on that proud and shapely head
当我给那骄傲的马头套上缰绳
I pictured me as owner of his big merino spread
仿佛已看见自己拥有那片美利奴牧场
I threw my Schneider poley on and tightened up the girth
我披上施耐德马鞍 束紧肚带
And as I stepped astride him the big horse left this earth
刚跨上马背 这巨驹就腾空而起
He left the ground in one tight ball as solid as a stone
他如磐石般蜷缩腾空 离地而起
And all that I could see around was one big blur of roan
我眼前只剩一片红棕色的模糊残影
I hit him with my goosenecks around the shoulder points
我用套马索勒住他肩胛的瞬间
He twisted like a reptile that had a million joints
他像万节爬虫般诡谲扭转
He dropped his shoulders way down low and chopped out to the right
他猛然沉肩俯冲 向右突袭
He started striking at the bit each time the spurs did bite
每次马刺刺入 他都疯狂撕咬衔铁
I thought I felt him weaken so I voiced a victory yell
当我以为他力竭 胜利呼号脱口而出
What happened then I only know for those who saw it tell
后来发生的事 只有目击者能够讲述
So I rode way from the station with my saddle and my swag
我带着鞍具行囊 离开车站远行
Strapped across the bony framework of the same old chestnut nag
瘦骨嶙峋的老栗马驮着全部家当
And just as I was leaving he whinnied loud and shrill
临别时它突然发出尖锐嘶鸣
And even after all these years I fancy I hear him still
时隔多年 那声音犹在耳畔回响
They still tell yarns about him around the campfire blaze
篝火旁人们仍在传颂它的传奇
Of the noted riders that he's thrown so many different ways
多少顶尖骑手被它甩落沙场
And while I'm taking night watch on a cattle camp alone
每当独自守夜看管牛群时
I try to figure how I lost the battle with the roan
我总思索当年如何败给那匹红鬃马