星を廻せ月より速く (withみぃ) - yukina/みぃ
词:ななつめ
曲:ZUN
星を廻せ月よりも速く
繁星旋转 比月亮还快速
遠く遠く 誰より遠くまで
遥远地遥远地 走得比任何人都遥远
さぁ夢の扉を開け放て
来吧 将梦想的门扉推开
秘められた世界を暴き出す
将被隐藏的世界完全暴露于人前
いつも通り駅の改札で
和往常一样在车站的检票口
二人で待ち合わせをして
两个人就约在那里碰面
今日もまたあなたと
今天再次和你一同
星を見ている
去看点点繁星
新しい刺激を求めて
渴求着新鲜的刺激感
旅に出る無邪気なあなたと
和天真无邪的你启程出发
いつまでも一緒にいたくて
不论何时都想和你在一起
僕はまた夢を視るんだ
我再次梦到了这些
夜が降りてくる
夜幕降临之后
誰も知らない時間が始まる
无人知晓的时光便就此开始
未知の先へ さぁ今を抜け出して
朝着未知的前方朝着未知的前方 来吧 超越此时此刻
確かな二人だけの夢を視よう
去见证只属于两人那确切存在的梦吧
星を廻せ月より速く
繁星旋转 比月亮还快速
遠く遠く 誰より遠くまで
遥远地遥远地 走得比任何人都要遥远
さぁ夢の扉開け放て
来吧 将梦想的门扉推开
秘められた世界を暴き出す
将被隐藏的时候完全暴露于人前
過ぎ去った時間の数だけ
流逝而去的数之不尽的时光
年重ね消えゆく今も
年月流转而去的此刻
僕はまだ夢を視るため
我依然为了做这场梦而
生きてる
生存于世
夜が降りてくる
夜幕降临之后
あなたのいない時間が始まる
那没有你陪伴的时间就此开始
たとえ今は この先がないとしても
即便从今往后 不会再有所谓的未来
奇跡と出会えるまで 夢を視よう
直至邂逅奇迹那刻 依然怀揣梦想
星を廻せ月より速く
繁星旋转 比月亮还快速
遠く遠く 誰より遠くまで
遥远地遥远地 走得比任何人都要遥远
さぁ夢の扉開け放て
来吧 将梦想的门扉推开
秘められた世界を暴き出す
将被隐藏的时候完全暴露于人前
まだ見ぬ 東の国の夜に
还未见到 东之国度的夜晚
まだ見ぬ 暗い森の奥深く
还未见到 漆黑深林的幽深处
まだ見ぬ 最果ての扉さえ
还未见到 在尽头的那扇门扉
いつの日か きっと見つけ出そう
终有一天 一定能够找寻到吧
あなたともう一度会いたい
想要再一次和你相会
その願いがほんとに 叶うなら
若是那样的愿望 得以实现
僕らはもう離れない
我们便再也不会分离
この夢終わるまで
直至这个梦醒来
星を廻せ月より速く
繁星旋转 比月亮还快速
遠く遠く 誰より遠くまで
遥远地遥远地 走得比任何人都要遥远
さぁ夢の扉開け放て
来吧 将梦想的门扉推开
秘められた世界を暴き出す
将被隐藏的时候完全暴露于人前
まだ見ぬ この世界の果てまで
还未见过 直至世界的尽头所在
まだ見ぬ いつか夢見た世界へ
还未见过 终有一天朝着梦想的世界
まだ見ぬ 明日まで続いてる
还未见过 明天依然在延续着
この夜を二人で 歩いて行こう
两人携手漫步于 这样的夜晚中