君が光に変えて行く - Kalafina (カラフィナ)
词:梶浦由記
曲:梶浦由記
あたたかな風の中で
在这阵温暖吹过的风中
誰かが呼んでる
不知传来了谁的呼唤声
暗闇を惜しむように
仿佛在叹息黑夜的结束
夜明けが始まる
黎明即将来临
明日はきっと
明天
綺麗な空に
这片美丽的天空
銀色の虹がかかるでしょう
一定会挂起银色的彩虹
こんなに哀しい景色を
为了这片悲哀的风景
君が光に変えて行く
你将化作光芒将它们照亮
小さな涙の粒さえ
让每一粒渺小的泪珠
宝石のように落ちてく
都如同宝石般璀璨地滴落
未来の中へ
落向未来之中
心には秘密がある
每人心中都有秘密的禁区
それでも触れたくて
却还是不禁住要一窥其中
触れ合えば壊れて行く
在相互的触碰中遍体鳞伤
躊躇いは螺旋の中へ
又被踌躇带入重复的螺旋
橋を渡った河の向こうまで
若能走过桥去到河流彼岸
明日はきっと……
明天一定会
真昼の中で
在正午的阳光之下
春は甘く深く香るのでしょう
正洋溢着春天的甜美芬芳
夢から醒めて
从梦中醒来的人啊
人は何を探すの
你到底在寻觅什么?
こんなに明るい世界へ
向着这片明亮的世界
君が私を連れて行く
你将带着我一同前往
眩しさにまだ立ち竦む
当我仍震惊于那耀眼的光芒
背中をそっと抱きしめる
也会有你静静将我拥在怀中
信じることの儚さを
为了这份渺茫的信念
君が光に変えて行く
你将化作光芒将它们照亮
目覚めた朝には涙が
让清晨醒来后的泪珠
宝石のように落ちてく
都如同宝石般璀璨地滴落
未来の中へ
落向未来之中