Bittersweet Symphony (Live at Live 8, Hyde Park, London, 2nd July 2005) - Coldplay (酷玩乐队)/Richard Ashcroft
以下歌词翻译由文曲大模型提供
'Cause it's a bittersweet symphony this life
因为生活就像一首苦乐参半的交响曲
Tryin' to make ends meet
努力维持生计
You're a slave to money then you die
你成为金钱的奴隶,直到生命的尽头
I'll take you down the only road I've ever been down
我将带你走上我唯一走过的路
You know the one that takes you to the places
你知道那条通往所有交汇点的路
Where all the veins meet yeah
在那里,所有的脉络相遇
You know I can't change I can change
你知道我无法改变,我无法改变
I can change I can change
我无法改变,我无法改变
But I'm here in my mold
但我仍困在这躯壳中
I am here in my mold
我仍困在这躯壳中
And I'm a million different people
我成了千万个不同的人
From one day to the next
从一天到另一天
I can't change my mold
我无法改变这躯壳
No no no no no
Have you ever been down have you ever been down
你是否曾跌倒 你是否曾跌倒
Well I never pray
我从不祈祷
But tonight I'm on my knees yeah
但今晚我跪地祈求
I need to hear some sounds
我需要听到一些声音
That recognize the pain in me now
能理解我此刻的痛苦
I let the melody shine
我让旋律闪耀
Let it cleanse my mind I feel free now
让它净化我的心灵 我感到自由
But the airways are clean and there's nobody singing to me now
但空气中一片寂静 无人为我歌唱
You know I can't change I can change
你知道我无法改变,我无法改变
I can change I can change
我无法改变,我无法改变
But I'm here in my mold
但我仍困在这躯壳中
I am here in my mold
我仍困在这躯壳中
And I'm a million different people
我成了千万个不同的人
From one day to the next
从一天到另一天
I can't change my mold
我无法改变这躯壳
No no no no no
Have you ever been down have you ever been down
你是否曾跌倒 你是否曾跌倒
'Cause it's a bittersweet symphony this life
因为生活就像一首苦乐参半的交响曲
Tryin' to make ends meet
努力维持生计
You're a slave to money then you die
你成为金钱的奴隶,直到生命的尽头
I'll take you down the only road I've ever been down
我将带你走上我唯一走过的路
You know the one that takes you to the places
你知道那条通往所有交汇点的路
Where all the veins meet yeah
在那里,所有的脉络相遇
You know I can't change I can change
你知道我无法改变,我无法改变
I can change I can change
我无法改变,我无法改变
But I'm here in my mold
但我仍困在这躯壳中
I am here in my mold
我仍困在这躯壳中
And I'm a million different people
我成了千万个不同的人
From one day to the next
从一天到另一天
I can't change my mold
我无法改变这躯壳
No no no no no
Have you ever been down have you ever been down
你是否曾跌倒 你是否曾跌倒
I'll take you down the only road I've ever been down
我将带你走上我唯一走过的路
I'll take you down the only road I've ever been down
我将带你走上我唯一走过的路
Ever been down
曾经的低落
Have you ever been down Ooh
你是否曾感到低落 哦
'Cause it's a bittersweet symphony yeah
因为这是一首苦乐参半的交响曲
'Cause it's a bittersweet symphony yeah
因为这是一首苦乐参半的交响曲
My life
我的人生
Your life
你的人生
Their lives
他们的人生
Come take it down the only road I've ever been down
沿着我唯一走过的路前行
'Cause it's a bittersweet symphony yeah
因为这是一首苦乐参半的交响曲
This life this life this life
这人生 这人生 这人生
Thank you
感谢你