Prince Ali(Aladidn) (Re-Record) - Hit Collective
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Make way for Prince Ali
为阿里王子让路
Say hey
欢呼吧
It's Prince Ali
是阿里王子驾到
Hey clear the way in the old Bazaar
古老集市请速速让道
Hey you
喂 你
Let us through
快让开
It's a bright new star
新星闪耀登场
Oh come
快来看
Be the first on your block to meet his eye
率先目睹他威严的目光
Make way
让路
Here he comes
他来了
Ring bells
摇铃
Bang the drums
击鼓
You gonna love this guy
你定会爱上这位贵人
Prince Ali
阿里王子
Fabulous he
如此非凡耀眼
Ali Ababwa
阿里阿巴巴
Genuflect show some respect
屈膝行礼 以示敬意
Down on one knee
单膝跪地
Now try your best to stay calm
现在尽力保持镇定
Brush up your Sunday salaam
温习你周日的问候礼
Then come and meet his spectacular coterie
然后来见他的华丽随从
Prince Ali
阿里王子
Mighty is he
他威震四方
Ali Ababwa
阿里阿巴巴
Strong as ten regular men definitely
力抵十人 威震四方
He faced the galloping hordes
他曾直面奔腾的千军万马
A hundred bad guys with swords
百名持刀恶徒来袭
Who sent those goons to their lords
是谁派这群爪牙送死
Why Prince Ali
正是阿里王子
He's got seventy-five golden camels
他拥有七十五匹金色骆驼
Don't they look lovely June
六月阳光下 它们何其华美
Purple peacocks
紫羽孔雀开屏
He's got fifty-three
五十三只列队随行
Fabulous Harry I love the feathers
华美的哈利 我爱那羽衣
When it comes to exotic-type mammals
说起珍奇异兽的品类
Has he got a zoo
他拥有整个动物园
I'm telling you it's a world-class menagerie
容我细说这世界级珍禽苑
Prince Ali
阿里王子
Handsome is he Ali Ababwa
俊美无双 阿里·阿巴瓦
That physique
那伟岸身姿
How can I speak
令我语塞失声
Weak at the knees
双膝发软倾倒
Well get on out in that square
快随我涌向广场
Adjust your veil and prepare
整理面纱备朝觐
To gawk and grovel and stare at Prince Ali
瞻仰跪拜阿里王子威仪
He's got ninety-five white Persian monkeys
他拥有九十五只波斯白猴
He's got the monkeys let's see the monkeys
他带着猴子们 快来看看这些灵猴
And to view them he charges no fee
观赏它们 他分文不取
He's generous so generous
他如此慷慨 这般大方
He's got slaves he's got servants and flunkies
他拥有奴隶 仆从和侍臣
Proud to work for him
以效忠于他为荣
They bow to his whim love serving him
他们俯首听命 甘愿侍奉
They're just bouncing with loyalty to Ali Prince Ali
满心忠诚只为阿里王子雀跃欢腾
Prince Ali
阿里王子
Amorous he Ali Ababwa
多情的阿里王子啊
Heard your princess was a sight lovely to see
听闻公主美貌举世无双
And that good people is why he got dolled up and dropped by
正因如此 他盛装前来拜访
With sixty elephants llamas galore
带着六十头大象 羊驼成群
With his bears and lions
还有熊与雄狮
A brass band and more
铜管乐队随行
With his forty fakirs his cooks his bakers
四十位苦行僧 御厨与面包师
His birds that warble on key
他那些啼啭如歌的鸟儿
Make way for prince Ali
为阿里王子让路