나홀로 뜰앞에서 (Alone in the Backyard) - 金元萱
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:김창훈
曲:김창훈
编曲:연석원
그리우면
若思念
나 홀로 뜰 앞에 나와 거닐었었네
我独自走到庭院前散步
아름답게 피어난 꽃을 바라보며
望着美丽绽放的花朵
옛일을 생각하네
回忆着往事
보고프면
若想念
나 홀로 까만 밤 하늘 쳐다보았네
我独自仰望漆黑的夜空
둥글게 떠오른 하얀 달을 보며
望着圆圆升起的明月
그대를 그려보네
描绘着你的模样
흰 눈이 펑펑 내리던 날 말없이
在大雪纷飞的那天,你默默地
슬픈 발자국 남기고 떠나갔네
留下悲伤的足迹,悄然离去
생각나면
当想起你时
나 홀로 찻집에 나와 차를 마셨네
我独自来到茶馆,品着茶
쓸쓸하게 풍기는 향기 맡으며
闻着淡淡的香气,心中满是寂寥
지난 일 생각하네
回忆着往事
그대 다시 올 수 없나
你还能再回来吗
보고파 불러보네
思念你 呼唤着你
그대 돌아올 수 없나
你能回来吗
뜰 앞을 서성이네
在庭院前徘徊
흰 눈이 펑펑 내리던 날 말없이
在大雪纷飞的那天,你默默地
슬픈 발자국 남기고 떠나갔네
留下悲伤的足迹,悄然离去
생각나면
当想起你时
나 홀로 찻집에 나와 차를 마셨네
我独自来到茶馆,品着茶
쓸쓸하게 풍기는 향기 맡으며
闻着淡淡的香气,心中满是寂寥
지난 일 생각하네
回忆着往事
그대 다시 올 수 없나
你还能再回来吗
보고파 불러보네
思念你 呼唤着你
그대 돌아올 수 없나
你能回来吗
뜰 앞을 서성이네
在庭院前徘徊
그대 다시 올 수 없나
你还能再回来吗
보고파 불러보네
思念你 呼唤着你
그대 돌아올 수 없나
你能回来吗
뜰 앞을 서성이네
在庭院前徘徊