아무일 없던 것처럼 (As Though It Never Happened) - MJ (써니사이드)/金东熙
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:MJ/김동희
曲:Tuxedo/윤태웅
编曲:Tuxedo
이젠 날 모른척해줄래
现在你能假装不认识我吗
우리 아무일 없던 것처럼
就像我们之间什么都没发生过一样
거기서 널 마주칠 줄 몰랐어
没想到会在那里遇见你
그냥 내 잘못 실수였어
就当是我的错 是我的失误吧
늘 항상 돌아가던 길이였는데
那一直都是我常走的路
어쩌다 그날은 uh 미안해
那天不知怎么的 对不起
내가 잠깐 길을 잃었었나봐
我好像暂时迷路了
곧 이사할꺼니까 걱정마
我很快就要搬家了,别担心
다시는 어디서도
再也不会在任何地方
마주칠 수 없는 곳으로
在无法相遇的地方
Let me go farway
니 옆에 그남잔 인상이 좋아 보여
你身旁的那个男人看起来人不错
이놈의 눈물은 눈치도 없이 눈에 고여
这该死的泪水毫无察觉地盈满眼眶
여전히 나는 못되고 못났어
我依然一无是处,依然糟糕
그냥 너없이 사는 게 겁나서
只是害怕没有你的生活
나도 모르게 욕심을 부렸었나봐
不知不觉中,我是不是变得贪婪了
두번 다시 이런일을
再也不会有这样的事了
없을꺼야 절대
绝对不会再发生了
이젠 날 모른 척해줄래
现在你能假装不认识我吗
우리 아무일 없던 것처럼
就像我们之间什么都没发生过一样
정말 날 사랑했었다면
要是你真的爱过我
그때 그시간들이 너무 아파서 그래
那时候的时光太痛苦了 所以
환하게 웃고 있는 낯선
你灿烂笑着的陌生模样
니 모습에 밀려드는 죄책감
你的身影让我涌起罪恶感
숨쉬는 것마저도 고통스러워
连呼吸都变得痛苦
그땐 왜 몰랐을까
那时为何没能明白呢
날 바라보던 눈빛과 품안에서
你注视我的眼神和在你怀中
전해지던 온기가
曾经传递的温暖
미련하게도 미련하게도
如此执着,如此执着
왜 이제서야 자꾸만 생각나
为何事到如今却总是回想起来
매일 밤마다 또 독한 술을 마시고
每晚又喝着烈酒
늘 똑같이 전부 개워내
总是一如既往地全部倾诉出来
이별을 극복하고 똑똑한 척하고
我努力克服离别,装作若无其事地生活
다니지만 위선 너 때문에
但我却因你的虚伪而痛苦
망가질때로 다 망가졌어
已经彻底崩溃了
잘살아 보려 해도 난 늦었어
即使想好好生活,我也已经太晚了
다른 누군가를 만나 예전처럼
即使遇到别人,也不会像从前那样
다시 사랑하는 일은 없어
再次相爱的事情 不会有了
눈 감아봐도 계속 니가 보여
即使闭上眼睛,你依然不断浮现
이놈에 눈물은 눈치도 없이 자꾸 고여
这该死的泪水,毫无察觉地不断积聚
이제 익숙해져버린 것들
如今已然习以为常的一切
전부를 기억에서 지워야할 때
到了要从记忆中全部抹去的时候
그래 세상에 없던 일처럼
就这样,仿佛世界上从未发生过
죽은듯 그렇게 살께
我会像死去一样生活
이젠 날 모른척해줄래
现在你能假装不认识我吗
우리 아무일 없던 것처럼
就像我们之间什么都没发生过一样
정말 날 사랑했었다면
要是你真的爱过我
그때 그 시간들이 너무 아파서 그래
是因为那时的那些时光太过痛苦 才这样吧
너와 헤어지던 밤참 많아 울었어
和你分手的那个夜晚 我痛哭了许久
다신 마주치지 말자
我们不要再见面了
그렇게 떠난 건 너였어
就这样离开的人是你
다 잊어 버렸니 괜한 미련에
你是否已经忘记了那些无谓的留恋
그깟 눈물에 흔들리잖아 굿바이
你被那些泪水动摇了,再见
어떻게든 어떻게든
无论如何 无论如何
견뎌보려고 애썼어
我都努力坚持着
우연이든 필연이든
无论是偶然还是必然
우린 다시 마주치면 안됐어
我们本不该再次相遇
내가 아닌 다른 사람을
你看着的应该是
바라보고 있는 너
望着别人的你
제발 내 전부 지워줄래
拜托,把关于我的一切抹去吧
우리 돌아갈 수 없어
我们回不去了
정말 날 사랑했었다면
要是你真的爱过我
이대로 지나쳐줘
就请让我这样过去吧
오 부탁해 제발 다신 날 찾지 마
拜托了,求你不要再找我了