Angel Blossom (Japanese Vocal Version) - Miku and Her Friends
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:水樹奈々
曲:光増ハジメ
出会いはmutate
相遇是突如其来的突变
「ほらね」弾む声で君が微笑んだ
「看吧」你用雀跃的声音微笑着
目眩起こしそうな
仿佛要掀起目眩的波澜
始まり突然のmagic
这突如其来的魔法开端
説明不要のガイダンス
无需说明的指引方向
不思議な引力で
在奇妙的引力下
惹かれ合う瞳心はもう無重力
相互吸引的目光与心灵已处于失重
今その手に触れたら
此刻若触碰你的手
開いていく聞こえる
便能听见绽放的声响
運命だってきっと
就连命运也必定
待ちきれず動き出すよ
按捺不住开始跃动
羽撃け不屈の夢の彼方まで
振翅飞向那不屈之梦的彼岸
ありきたりのcodeは壊して
打破那些陈腐的法则吧
誰も見たことない世界
与你同行便能抵达
君となら行けるよ
无人目睹过的奇幻世界
感じるままに
跟随着内心的感知
伝えたいんだすべてを
想要将全部心意传递给你
挑発的な未来鼻を擽って
被充满挑衅的未来轻挠鼻尖
本能が目覚める
本能正悄然苏醒
予感偶然のgimmick
预感这是偶然的契机
過去さえ塗り替えそうな
连过往都将被重新着色
不器用な太陽が
笨拙升起的太阳
照らし出す光僕の胸躍らせる
用光芒使我胸口雀跃起伏
ほら置き去りにしてた
看啊 将曾被遗落的
幸せへのlyric
通往幸福的诗篇
やっと迷わず抱き締められる
终于能毫不犹豫地紧拥入怀
輝け夜空に虹を架けるほど
闪耀吧 宛如在夜空架起彩虹
誰も知らない君を知りたい
想要了解无人知晓的你
どんな理論も通じない
任何理论都无法解释
この想い信じて
请相信这份悸动
新しい時間を紡ぎたいよ一緒に
想与你共同编织崭新的时光
1人きり当てもなく
曾独自彷徨无所适从
漂いもがいてた
在迷惘中挣扎浮沉
明日が見えず溢れた涙
因看不见明日而满溢的泪水
君が浚っていく
都被你轻轻拭去
ありのままを教えてくれた
教会我展现真实的自己
羽撃け不屈の夢の彼方まで
振翅飞向那不屈之梦的彼岸
ありきたりのcodeは壊して
打破那些陈腐的法则吧
誰も見たことない世界
与你同行便能抵达
君となら行けるよ
无人目睹过的奇幻世界
感じるままに伝えたいんだ
想要随心动将心意传达
いつでも答えならtruth
无论何时答案都是唯一的真实