The Three Bells - Andy Williams (安迪·威廉姆斯)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Jean Villard/Bert Reisfeld
There's a village hidden deep in the valley
幽谷深处藏村落
Among the pine trees half forlorn
松林掩映半荒凉
And there on a sunny morning
在那阳光明媚的清晨
Little Jimmy Brown was born
小吉米·布朗诞生了
All the chapel bells were ringing
教堂钟声齐鸣响
In the little valley town
回荡在山谷小镇上
And the songs that they were singing
众人唱起的祝福歌
Were for baby Jimmy Brown
都为婴孩吉米唱
Then the little congregation
小小的会众们
Prayed for guidance from above
祈求上天的指引
Lead us not into temptation
别让我们陷入诱惑
Bless this hour of meditation
祝福这沉思的时刻
Guide him with eternal love
以永恒之爱指引他
There's a village hidden deep in the valley
幽谷深处藏村落
Beneath the mountains high above
在高耸的群山之下
And there twenty years thereafter
二十载光阴流转后
Jimmy was to meet his love
吉米邂逅此生挚爱
All the chapel bells were ringing
教堂钟声齐鸣响
Was a great day in his life
那是他生命最灿烂的时光
Cause the songs that they were singing
因众人吟唱的颂歌
Were for Jimmy and his wife
皆为吉米与新娘祝福
Then the little congregation
小小的会众们
Prayed for guidance from above
祈求上天的指引
Lead us not into temptation
别让我们陷入诱惑
Bless oh lord this celebration
愿主赐福这场神圣庆典
May their lives be filled with love
愿他们生命充满爱意
From the village hidden deep in the valley
在那幽谷深处的小村庄里
One rainy morning dark and gray
阴雨绵绵的晦暗清晨
A soul winged its way to heaven
一个灵魂展翼飞向天堂
Jimmy Brown had passed away
吉米·布朗永远闭上了眼睛
Just a lonely bell was ringing
唯有孤钟仍在哀鸣
In the little valley town
回荡在山谷小镇上
Twas farewell that it was singing
钟声低吟着离别之音
To our good old Jimmy Brown
为我们亲爱的老吉米·布朗
And the little congregation
小小的会众们
Prayed for guidance from above
祈求上天的指引
Lead us not into temptation
别让我们陷入诱惑
May his soul find the salvation
愿他的灵魂寻得救赎
Of thy great eternal love
沐浴您永恒的大爱之中