Of Our Time - Will Stetson
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:William Stetson/Alvin Yang
Composed by:William Stetson/Alvin Yang
Produced by:KiAme
I know that nothing's changed and the world will keep on turning
明知世事如常 世界依旧运转
But you're not here to tell me that it's all gonna be alright
却再无你轻语安慰 告诉我一切终将安好
The memories of you like the sky above have turned a faded grey
关于你的记忆 如褪色天空般泛灰
I'm holding tight I can't let them slip away
我紧握不放 不忍任其消散
Sometimes I remember all of the promises we couldn't keep
有时会想起 那些未能兑现的诺言
My regrets like a stain on my mind
遗憾如墨渍 浸透我思绪
So can you hear me when I say?
此刻你可听见我的呼唤?
Every passing moment every piece of you and I
每寸流逝时光 每帧你我曾经
Will be painted in the skies of my night
将永远闪耀在我夜空的画卷里
But I'd give them away today if it meant that we could do it again
若能重来 我愿放弃所有光芒
One day I'll show you who I became
终有一天 你会看见我蜕变模样
It's not 'cause I don't care all I want is to remember
并非毫不在意 只想珍藏每帧回忆
The days we spent together nothing standing in our way
我们并肩的时光 从未被世俗阻挡
So why is all I see just a shadow from a sentimental place
为何眼前只剩 旧日剪影摇晃
Your colors are all melting away
你的色彩正随风飘散远方
Summer breeze takes over my senses chest tight teary eyes
夏风裹挟着悸动 胸口发烫 泪光荡漾
'Cause you're somewhere I can't seem to find
因你身处我遍寻不得的远方
But can you hear me call your name?
但你可听见我呼唤你的名字?
While your voice still lingers in the hazy summer night
当你的声音仍萦绕在朦胧夏夜
Could you tell me it's alright one more time
能否再对我说一次"没关系"
'Cause every passing moment every piece of you and I
因每个流逝的瞬间 你我记忆的碎片
Might be scattered 'til the day that I die
或许会散落至我生命尽头
But I know that I'll be okay
但我知道终将释怀
'Cause I know one day we'll do it again
因为我们终会重逢
I hope you're proud of who I became
愿你为我如今的模样感到骄傲
These moments we cherish will never be forgotten
这些珍视的瞬间永不会被遗忘
I'll keep them for all my life
我将用一生珍藏
I hope you're proud of who I became
愿你为我如今的模样感到骄傲