ศึกษานารี - Labanoon
以下歌词翻译由文曲大模型提供
มายิ้มให้ฉันทุกวัน
你每天对我微笑
ไอ้ฉันก็เขินทุกที
我每次都会脸红
รู้ไหมว่าฉันคนนี้มันขี้อาย
你知道吗,我这个人其实很害羞
มาคุยกับฉันทุกวัน
每天和我聊天
ไอ้ฉันก็เคลิ้มทุกที
我每次都会心动
รู้ไหมว่าฉันคนนี้ชอบคนง่าย
你知道吗,我这个人很容易喜欢上别人
มาชวนไปไหนด้วยกัน
每次邀我一同外出
ไอ้ฉันก็คิดทุกที
每当我都会深思
รู้ไหมว่าใจดวงนี้เริ่มวุ่นวาย
你知道吗,这颗心开始变得纷乱
ถ้าเรามีกันและกัน
如果我们能彼此相守
ก็คิดว่าคงจะดี
我想那该多好
เจอเธอวันนี้
今日与你相遇
เลยเปิดเผยความในใจ
我终于敞开心扉
ข้างหูเธอได้ฟังก็บอกให้รู้ว่า
你听后却告诉我
เธอไม่คิดอะไร
你对我没有特别的感觉
Oh no no no no
哦 不 不 不 不
ทำอย่างงี้ หมายความว่าไง
这样做 到底是什么意思
ความจริงแล้ว
事实上
ต้องการอะไร
你到底想要什么
ยังไง ยังไง
怎样 怎样
จะดันหรือว่าจะดึง
是该前进还是后退
ใจเธอนั้นยากแท้หยั่งถึงเกินเข้าใจ
你的心难以捉摸 无法理解
ทำอย่างงี้ จะเอายังไง
这样下去 怎么是好
ต้องปวดหัวทั้งที่ปวดใจ
头痛心更痛
มีไหม มีไหม
有吗 有吗
มีใครช่วยสอนให้ที
有谁能教我一次
จะศึกษาใจเธอดวงนี้
去解读你这颗心
ต้องเรียนที่ใด
该去哪里学习
ก็คิดว่าคงต้องพอ
我也曾想过就此作罢
ก็คิดว่าคงต้องลา
也曾以为应该离开
ถ้าเธอจะมาหลอกกัน
如果你只是来欺骗我
ฉันคงไป
我定会离去
ก็คิดว่าคงต้องจบ
也曾想过要结束
จะไม่ให้เสียน้ำตา
我不会再为她流泪
แต่เธอก็ดันกลับมาพูดจาจริงใจ
但她却再次用真心的话语
ข้างหูเธอตั้งใจมาบอก
在她耳边认真地告诉我
ให้รู้ว่าคิดถึงฉันแทบตาย
让我知道你几乎为我魂牵梦绕
Oh no no no no
哦 不 不 不 不
ทำอย่างงี้ หมายความว่าไง
这样做 是什么意思
ความจริงแล้ว
事实上
ต้องการอะไร
你到底想要什么
ยังไง ยังไง
怎样 怎样
จะดันหรือว่าจะดึง
是该前进还是后退
ใจเธอนั้นยากแท้หยั่งถึงเกินเข้าใจ
你的心难以捉摸 无法理解
ทำอย่างงี้
这样做
จะเอายังไง
究竟该怎么办
ต้องปวดหัวทั้งที่ปวดใจ
头痛心更痛
มีไหม มีไหม
有吗 有吗
มีใครช่วยสอนให้ที
有谁能教我
จะศึกษาใจเธอดวงนี้
如何读懂你的心
ต้องเรียนที่ใด
该去哪里学习
ใคร
谁
บอกไว้ว่าจะรู้ใจสตรี
曾说要理解女人的心
ต้องศึกษาด้วยตำราเรียน
需要研读无数的书卷
หลายร้อยพันเล่มเกวียน
成千上万的书籍
จริงไหม
真的吗
Oh no no no
哦 不 不 不
No no no no no
不 不 不 不 不
ทำอย่างงี้ หมายความว่าไง
这样做 是什么意思
ความจริงแล้ว
事实上
ต้องการอะไร
你到底想要什么
ยังไง ยังไง
怎样 怎样
จะดันหรือว่าจะดึง
是该前进还是后退
ใจเธอนั้นยากแท้หยั่ง
你的心难以捉摸
ถึงเกินเข้าใจ
让人难以理解
ทำอย่างงี้
你这样做
จะเอายังไง
究竟想要怎样
ต้องปวดหัวทั้งที่ปวดใจ
头痛心更痛
มีไหม มีไหม
有吗 有吗
มีใครช่วยสอนให้ที
有谁能教我
จะศึกษาใจเธอดวงนี้
如何读懂你的心
ต้องเรียนที่ใด
该去哪里学习呢