I miss you - SPYAIR (スパイエアー)
詞:MOMIKEN
曲:UZ
いつからだったろう? 君への想いが
对你的想念 是从什么时候开始的呢
僕の一番、奥であふれた
在我的内心深处 翻腾
季節はずれの 海辺に
在不合季节的海边
ふたり、刻んだ 凸凹な足跡
两个人 留下 深深浅浅的足迹
同じ気持ちじゃなかったら
如果你的想法与我不同
教えて きっと、そこまで僕は行くから
请一定要告诉我 在此之前我不会放弃
I miss you どれだけ
我是多么地想念你呢
遠く 離れていたとしても
即使我们相隔遥远
同じ気持ちで 同じ夜明けを
我相信 我们是以同样的心情
迎えている ふたりだと信じていたい
迎接同样的黎明的两个人
波が音を立て 風に揺れる髪を上げる
海浪的声音响起 被风儿拂动的发丝飞扬
何気ないのに また、君に恋をしてる
明明不是特意 可还是恋着你
難しいね どんな言葉並べても
不管用什么言语 都很难
この想いさえ全部は届かない
我的心意不能全部传达给你
そう君がいるなら
所以 你在那里
Ah 無理したって そこに行くから
啊 即使困难重重 我也要到你身边
I miss you あと少し 側にいたい
我想念着你 想在你身边呆一会儿
ふとした幻だとしても
即使是瞬间的幻境
君がいて欲しい そこにいて欲しい
我也希望你在那里 希望你在那里
迎えにいく 受け止めて欲しいんだ
我要去迎接你 希望你能接受
言い訳の「忙しい」 そんなのじゃない
并不是因为忙碌之类的借口
君の「寂しいよ」 すれ違い なんとなく
从而 无意间 与你的寂寞 擦肩而过
分かっていたのに 知らないフリした
明知道 却要装作不知道
もう決して見逃さないよ
我再也不会将你错过
I miss you これから生きる
我想念你 从今往后在生活
道の上にいつでも
的道路上 不管何时
君がいて欲しい 側にいて欲しい
都希望你在 在我的身边
迎えにいく 受け止めて欲しいんだ
我要去迎接你 希望你能接受
今日は遠くて どれだけ
今天 即使我们
離れていたとしても
相隔多么地遥远
同じ気持ちで 同じ夜明けを
希望我们以同样的心情 迎接同样的黎明
きっと 君と見つけるから
我一定要 追寻到你