カウンターアクション - go!go!vanillas (ゴーゴーバニラズ)
詞:Tatsuya Maki
曲:Tatsuya Maki
馬鹿げたことばかり
尽是些愚蠢的经历
頭にくるよな
还真是教人窝火啊
ハンデ有りのサドンデス
障碍赛先得分为胜
蔓延ってて驚くよ
无限蔓延教人震惊
トゲはずいぶんと増えたけどさ
刺倒是增加了不少
やり場がどこにもなくて
却还是无处可宣泄
カッコがつかねぇよ
决定不再故作潇洒
それでも僕らはそう生きていく
即便如此我们仍存活于世
Oh wow
波乱万丈な君に
波澜万丈的你
救いの手をメーデー
发出请求救援的信号
目先に囚われて我を失うな
别被眼下禁锢而丢失自我
Oh wow
型破れ鮮やかな日々目指して
打破原有框架 追求斑斓多彩的生活
ドタバタ劇のように
如闹剧一般
全力じゃなきゃ
若不付出全力等着你的就
地獄の底まで堕ちていく
只有跌落地狱底层的下场
曖昧にお茶を濁し
态度暧昧含糊其辞
難を逃れても
难题当前选择逃避
弱い自分は変わらず
软弱的自己不会有任何改变
心はSick他所が眩しいよ
病入膏肓的心他处那般耀眼
イメージ通りに猫をかぶれ
如想象中那般隐藏本性
綺麗ごとじゃいられないさ
却也不可能一味说大话
負けたくはないだろ?
你其实也不想输的吧
毒を以て毒を制するが勝ち
以毒攻毒方是致胜良计
Oh wow
波乱万丈な君に使い古した常套句
事到如今对波澜万丈的你
贈ることなど今さら絶対にしない
我才不会说那些俗套老话
Oh wow
日差しさす
一心追求那
ひとときをただ目指して
阳光撒落的一刻
毒に飲み込まれないよう
防止毒物将自我吞噬殆尽
常に問いかけて
要时常的问问自己
君は誰だ?
你到底是谁
不可能を可能にしたって
就算把不可能变成可能
束の間の休息と苦悩
是短暂休息还是继续苦恼
板挟みの感情揺さぶって
左右为难的感情泛起涟漪
ふざけたトークで馬鹿を装った
朋友开着玩笑我假装糊涂
顔色うかがうことで
别再总是看他人的脸色
自分誤魔化すのはもうやめて
却轻易把自己敷衍而过
Oh wow
波乱万丈な君に
波澜万丈的你
日の目を見たニューデイ
崭新生活已见闻于世
目先に囚われて我を失うな
别被眼下禁锢而丢失自我
Oh wow
型破れ鮮やかな日々目指して
打破原有框架 追求斑斓多彩的生活
ドタバタ劇のように
如闹剧一般
全力じゃなきゃ
若不付出全力
気づけばさ
等你回过神来
地獄の底まで堕ちている
你正慢慢跌落地狱底层
転けてイーブン
去吃更多的苦头吧
焦んなって
千万不要焦躁
負けてばかりも
怎可能
いらんねぇんだって
一味地服输啊