Stumme Worte / 无声的言语
Meine Haende bersten / 我的双手爆裂
Da ich diese Zeilen schreiben / 当我写下这诗句之时
Doch führe ich die Feder / 笔尖继续地写着
Da meine Zunge mir versagt / 因我的舌已失灵
Nur Worte kriechen auf den Bogen / 只有字句缓缓流注在纸张上
Doch ist die Seele wild entflammt / 然而我的灵魂却如熊熊的烈火
Nur einmal hab' ich sie begehrt / 只一次,我渴望着她
Nur einmal - jetzt und immer wieder / 只一次,现在就反反复复
Aus meinem Herzen sie verbannt / 我在心中将她放逐
Doch mich so tief an ihr verbrannt / 但是却被她的光芒深深的燃烧
Diese Worte bleiben stumm / 这些言语依旧沉寂无声
Denn mein Mund wird sie nicht wecken / 因我的口无法生动地表达它们
So kriechen sie zurück zu mir / 所以它们又默默地回到我面前
Und zerreissen letztlich mir das Herz / 并最终将我的心撕裂为碎片
Nur einmal hab' ich sie begehrt / 只一次,我渴望着她
Nur einmal - jetzt und immer wieder / 只一次,现在就反反复复
Doch diesen Schmerz moecht' ich nie missen / 但我却不愿失去这痛苦
Denn er ist alles was mir von ihr bleibt / 因这是我所残留的关于她的一切
Nur einmal hab' ich sie begehrt / 只一次,我渴望着她
Nur einmal - jetzt und immer wieder / 只一次,现在就反反复复
Comes From 《Fassade》 - 2001
Lacrimosa....Forever....