Lost Cities - Bandshes
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:Zoe Cassandra Chatfield
Lost cities what a pity
废弃城池 何其可惜
All those years spent building
经年累月 苦心构筑
On a love so flimsy
爱情竟如此脆弱
So unreal
虚幻不实
Lost cities what a pity
废弃城池 何其可惜
All that time spent on nothing
漫长岁月 尽付虚无
The structures crumble
楼宇倾颓崩塌
As they yell
伴着声声呼喊
Till death till death till death do we part
至死不渝 至死不渝 直到死亡将我们分离
Till death till death till the death of this love
至死不渝 至死不渝 直到这份爱消亡
Lost cities what a pity
废弃城池 何其可惜
Adults with hearts of youth
成年人却怀揣着年少的心
The walls and windows
那些墙壁与窗棂
Echo with the truth
回荡着真相的余音
Lost cities what a pity
废弃城池 何其可惜
The way a home can cry
家园竟会如此哭泣
Hearing angry voices
听见愤怒的嘶吼
As their love dies
当爱意逐渐消亡
Till death till death till death do we part
至死不渝 至死不渝 直到死亡将我们分离
Till death till death of a crumbling love
至死方休 至死方休 直到爱崩塌
Destroy yourselves already
不如就此自我毁灭
You're halfway there
你已半途而废
The buildings are falling
高楼正倾颓
But you're still here
而你仍不肯离去
Don't you see there's no home
难道你看不见 这里已无家可归
No home left for love here
爱情在此无处安身
Lost cities what a pity
废弃城池 何其可惜
No one knows when it's time
无人知晓何时该放手
To accept a lost love
接受逝去的爱
And say goodbye
道一声珍重
Till death till death till death do we part
至死不渝 至死不渝 直到死亡将我们分离
Till death till the death of a failing love
直到这份凋零的爱 彻底死去