Driftwood From Disaster (Live, Orleans, June 1980) - Iain Matthews
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:Jules Shear
So what
那又如何
It's so strange
如此荒诞
To recoup the magic once it's all been explained
当奇迹被道破 便再难重现
Help did
救赎
Appear
浮现
And the muscles that squeeze tears squeezed tears
连泪腺都在颤抖着哭泣
You grabbed that driftwood from disaster
你在灾厄中紧抓浮木
Shared that driftwood from disaster
与我共渡这劫难浮木
Lived off driftwood from disaster
在灾难残骸中苟且偷生
Fishies nipping at your toes
鱼群轻啄你的脚尖
You grab into whatever floats
拼命抓住每块浮木求生
You talk
你不断诉说
And talk
喋喋不休
Then escape like heat from a Summer sidewalk
却像夏日热气从路面逃逸无踪
Good thing
所幸
You learned
你已学会伪装
How to sneak through the cracks
如何在裂缝中潜行
When the sun's back was turned
当日光背过身去
You grabbed that driftwood from disaster
你在灾厄中紧抓浮木
Shared that driftwood from disaster
与我共渡这劫难浮木
Lived off driftwood from disaster
在灾难残骸中苟且偷生
Fishies nipping at your toes
鱼群轻啄你的脚尖
See how your affection grows
看你的爱意如何滋长
You say you do
你说你愿意
What you have to do
你必须做的事
And love holds you together like a mysterious glue
爱如神秘胶水将你们黏合
But he lies
但他撒谎
And you cheat
而你欺骗
Baby that don't sound too magnetic
亲爱的 这听起来并不动人
You grabbed that driftwood from disaster
你在灾厄中紧抓浮木
Shared that driftwood from disaster
与我共渡这劫难浮木
Lived off driftwood from disaster
在灾难残骸中苟且偷生
Fishies nipping at your toes
鱼群轻啄你的脚尖
You grab onto whatever floats
你抓住一切漂浮之物
You're too tired to leave and too scared to swim
精疲力竭无法逃离 胆战心惊不敢游动
And scare the sin into the open
将罪恶曝露在光天化日之下
Grabbing driftwood
紧握浮木
Sharing driftwood
共享浮木
Living off driftwood
靠浮木苟延残喘